Hello Saferide — Overall songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Overall" van Hello Saferide.
Songteksten
Overall, I think we did a good job, we did the
best we could, I think we did the best we could.
Overall, we couldn’t have done much else, I think we pulled it off. I always thought we pulled it off, I always thought we pulled if off.
Days and nights, we were a shoulder to cry on,
weren’t we? Weren’t we? Smiling eyes that
screamed «Confide in me!». That was you and
me, weren’t we. Weren’t we.
It couldn’t be our fault, we never said anything
political. Sure you worked late some nights.
I always thought you could have breast-fed him
longer than you did but we let him in, not
enough but I let him in.
Overall, I think we did a good job, we did the
best we could, I think we did the best we could
Overall, we couldn’t have done much else, I think we pulled it off. I always thought we pulled it off. I always thought we pulled if off.
I’ve got my calender here he was sick back in 92
the week when they had history on World
War II. You never should have got him that
video game for Christmas. They shoot people in that game, pixled people without names.
Overall, we’ve always done as they say we should have, haven’t we? Haven’t we? We always
smiled, we hid all issues away, didn’t we? Didn’t
we?
You know the new receptionist at work — she’s a Jew. She could visit — he could see she could be me or you. And bring the gay guy downstairs —
he doesn’t look gay at all. We broke something
without knowing — but we did a good job overall,
didn’t we?
We always smiled, we hid all troubles away
didn’t we, didn’t we? What will the neighbours
say, maybe that shaved hair will grown back. Or grandma will have a heart attack.
Songtekstvertaling
Over het geheel genomen, denk ik dat we goed werk hebben geleverd, we hebben de
we hebben ons best gedaan.
We hadden niet veel anders kunnen doen, denk ik. Ik dacht altijd dat het ons gelukt was.
Dagen en nachten, we waren een schouder om op uit te huilen,
toch? Toch? Lachende ogen die
riep: "vertrouw me!». Dat was jij en
ik, waren we niet. Waren we dat niet.
Het kan niet onze schuld zijn, we hebben nooit iets gezegd.
politiek. Je hebt wel ' s avonds laat gewerkt.
Ik dacht altijd dat je hem borstvoeding kon geven.
langer dan jij, maar we lieten hem binnen, niet
genoeg, maar ik liet hem binnen.
Over het geheel genomen, denk ik dat we goed werk hebben geleverd, we hebben de
we hebben ons best gedaan.
We hadden niet veel anders kunnen doen, denk ik. Ik dacht altijd dat het ons gelukt was. Ik dacht altijd dat het ons gelukt was.
Ik heb mijn kalender hier. hij was ziek in 92.
the week when they had history on World
Dat had je hem nooit moeten geven.
videospel voor Kerstmis. Ze schieten mensen neer in dat spel, pixelden mensen zonder namen.
Over het algemeen hebben we altijd gedaan wat ze zeggen dat we hadden moeten doen, nietwaar? Toch? We hebben altijd
glimlachte, we Verborgen alle problemen, nietwaar? Niet
we?
Je kent de nieuwe receptioniste op het werk, ze is een Jood. Hij kon zien dat zij mij of jou kon zijn. En breng de homo naar beneden. —
hij ziet er helemaal niet homo uit. We hebben iets gebroken.
zonder het te weten-maar we hebben het over het geheel genomen goed gedaan,
nietwaar?
We glimlachten altijd, we Verborgen alle vervloekingen.
of niet soms? Wat zullen de buren doen?
zeg, misschien groeit dat geschoren haar terug. Anders krijgt Oma een hartaanval.