Helenita Vargas — Maria De Los Guardias songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Maria De Los Guardias" van Helenita Vargas.

Songteksten

Déjenme que me presente:
Yo soy la María del raso los robles
En antes perdí la inocencia
Por las infidencias del teniente Cosme
También quiero palabrearles
Que fui medio novia del sargento Guido
Lo que pasa es que este año
Ya hace quince días que fue transferido
Yo soy la María, María es mi gracia
Pero a mi me llaman María de los guardias
Yo soy la María, María
No ando con razones razones
Llevo por mi cuenta y a cuenta
Cinco batallones
Yo crecì allá en el comando
Mi mamá cuidaba al capitán Guandique
Porque Tata fue muy grande
Y ella no me tuvo en el propio tabique
No es que me las pique
De ser de la Guardia la reina y señora
Pero mi primera rasca
La chupé chiquilla de una cantimplora
Yo soy la María, María es mi gracia
Pero a mi me llaman María de los guardias
Yo soy la María, María
No ando con razones razones
Llevo por mi cuenta y a cuenta
Cinco batallones
No ajustaba los quince años
Cuando me mataron al primer marido
Fue durante un tiroteo
Contra un hombre arrecho llamado Sandino
Sus amigos lo encontraron
De viaje muy tieso sobre el barrancón
Yo le vide al pobrecito todo paconeao
Como un colador
Yo soy la María María es mi gracia
Pero a mi me llaman María de los guardias
Yo soy la María, María
No ando con razones razones
Llevo por mi cuenta y a cuenta
Cinco batallones
Tanto me quiso un tal Mingo
Que en mi propia casa me puso un estanco
Para chequearse de fijo
Por aquellos días que él salía franco
Mingo lo tengo presente
Nunca me decía mi nombre de pila
Como él era medio poeta
Siempre me decía María la bandida
Yo soy la María, María es mi gracia
Pero a mi me llaman María de los guardias
Yo soy la María, María
No ando con razones razones
Llevo por mi cuenta y a cuenta
Cinco batallones

Songtekstvertaling

Laat me mezelf voorstellen.:
Ik ben de Maria van de eiken satijn.
Voordat ik mijn onschuld verloor
Vanwege de ontrouw van luitenant Cosme.
Ik wil ook met je praten.
Dat ik een halve vriendin was van Sergeant Guido.
Wat er gebeurt is dat dit jaar
Vijftien dagen geleden werd hij overgeplaatst.
Ik ben Mary, Mary is mijn genade
Maar ze noemen me Maria van de bewakers.
Ik ben Mary, Mary.
Ik ga niet met redenen.
Ik doe het alleen en voor rekening
Vijf bataljons
Ik ben daar opgegroeid.
Mijn moeder zorgde voor Kapitein Guandique.
Omdat Tata te groot was.
En ze had me niet in de partitie zelf.
Ik haal ze niet op.
Om van de wacht te zijn de koningin en de Vrouwe
Maar mijn eerste kras
Ik heb het meisje uit een veldfles gezogen.
Ik ben Mary, Mary is mijn genade
Maar ze noemen me Maria van de bewakers.
Ik ben Mary, Mary.
Ik ga niet met redenen.
Ik doe het alleen en voor rekening
Vijf bataljons
Ik paste niet in de vijftien jaar.
Toen mijn eerste man werd gedood
Het was tijdens een schietpartij.
Tegen een man genaamd Sandino.
Zijn vrienden hebben hem gevonden.
Een stevige rit over het ravijn.
Ik zag het arme ding helemaal paconeao
Als een vergiet
Ik ben de Mary Mary is mijn genade
Maar ze noemen me Maria van de bewakers.
Ik ben Mary, Mary.
Ik ga niet met redenen.
Ik doe het alleen en voor rekening
Vijf bataljons
Een Mingo hield zoveel van me.
Dat in mijn eigen huis Me waterdicht maakte
Te controleren op vaste
Voor die dagen kwam hij vrij
Mingo, ik hou het in gedachten.
Hij heeft me nooit mijn voornaam verteld.
Hij was een half dichter.
Ze noemde me altijd Maria de Bandit.
Ik ben Mary, Mary is mijn genade
Maar ze noemen me Maria van de bewakers.
Ik ben Mary, Mary.
Ik ga niet met redenen.
Ik doe het alleen en voor rekening
Vijf bataljons