Helena Vondrackova — Romance Celie songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Romance Celie" van Helena Vondrackova.
Songteksten
Byl kralevic a byla kněžna,
na skále třpytil se hrad,
řekněte princezno něžná,
jak vás má ten kralevic rád,
řekněte princezno něžná,
jak vás má ten kralevic rád.
Já nevím, ach nevím to sama,
ráda bych věděla však,
pročpak ta vznešená dáma,
tak častokrát klopívá zrak,
pročpak ta vznešená dáma,
tak častokrát klopívá zrak.
Tak často, když z cimbuří mává
mladému myslivci vstříc,
zatím však truchlivá zpráva
říká, že dnes pad' kralevic,
zatím však truchlivá zpráva
říká, že dnes pad' kralevic.
Ta pohádka skončí se brzy,
myslivce zavede laň,
princezno osušte slzy
a nemyslete víckrát naň,
princezno osušte slzy
a nemyslete víckrát naň.
Songtekstvertaling
Hij was kralevic en zij was een prinses.,
het kasteel glinsterde op de rots,
zeg prinses teder.,
hoe vindt die kralevic je?,
zeg prinses teder.,
hoeveel die kralevic van je houdt.
Ik weet ' t zelf ook niet.,
Ik zou het echter wel willen weten.,
waarom de edele dame,
zo vaak vallen de ogen,
waarom de edele dame,
zo vaak vallen de ogen.
Zo vaak als het slagveld golft
jonge jager om te ontmoeten,
tot nu toe echter, het rouwende nieuws
hij zegt dat vandaag pad ' kralevic,
tot nu toe echter, het rouwende nieuws
hij zegt vandaag pad ' kralevic.
Het sprookje zal snel eindigen.,
Hunter introduceert Doe,
Prinses droog je tranen
en denk er niet meer aan.,
Prinses droog je tranen
en denk er niet meer aan.