Heinz Winckler — 1000 Miles A Minute songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "1000 Miles A Minute" van Heinz Winckler.

Songteksten

It’s late, sorry did I wake you
My love, didn’t mean to make you cry
I just had to tell you
So hard being here without you
I swear I never want to fight again
I just had to tell you
I wish there was a way to turn the world around
If my heart could fly
A thousand miles aminute
There would never be
A day without you in it
So take, take what you can of me
I would do anything
To have you here tonight
Soo deep, that’s the way you touch me
I can’t sleep, hoping you still love me
'Cause I just want to hold you
Out there, barely and existence
So hard, I can’t take the distance
And I just had to tell you
I wish there was a way to turn the world around
If my heart could fly
A thousand miles a minute
There would never be
A day without you in it
So take, take what you can of me
I would do anything
To have you here tonight
(Anything)
Anything at all
(If there was a way to turn the world around…)
Oooh
If my heart could fly
A thousand miles aminute
There would never be
A day without you in it
So take, take what you can of me
I would do anything
To have you here tonight

Songtekstvertaling

Het is laat, sorry heb ik je wakker gemaakt
Mijn liefste, ik wilde je niet laten huilen.
Ik moest het je gewoon vertellen.
Zo moeilijk om hier te zijn zonder jou.
Ik zweer dat ik nooit meer wil vechten.
Ik moest het je gewoon vertellen.
Ik wou dat er een manier was om de wereld om te keren.
Als mijn hart kon vliegen
Duizend mijl aminute
Dat zou er nooit zijn.
Een dag zonder jou
Dus neem wat je kunt van me.
Ik zou alles doen.
Om je hier vanavond te hebben.
Soo deep, zo raak je me aan.
Ik kan niet slapen, hopend dat je nog van me houdt.
Want Ik wil je gewoon vasthouden.
Daarbuiten, nauwelijks en bestaan
Zo hard, ik kan de afstand niet nemen
En ik moest het je gewoon vertellen.
Ik wou dat er een manier was om de wereld om te keren.
Als mijn hart kon vliegen
Duizend mijl per minuut
Dat zou er nooit zijn.
Een dag zonder jou
Dus neem wat je kunt van me.
Ik zou alles doen.
Om je hier vanavond te hebben.
(Iets)
Wat dan ook.
(Als er een manier was om de wereld om te keren…)
Oooh
Als mijn hart kon vliegen
Duizend mijl aminute
Dat zou er nooit zijn.
Een dag zonder jou
Dus neem wat je kunt van me.
Ik zou alles doen.
Om je hier vanavond te hebben.