Hector Lavoe — El Cantante songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Cantante" van Hector Lavoe.
Songteksten
Yo soy el cantante que hoy han venido a escuchar
Lo mejor del repertorio a ustedes voy a brindar
Y canto a la vida de risas y penas
De momentos malos y de cosas buenas
Vinieron a divertirse y pagaron en la puerta
No hay tiempo para tristeza, vamos cantante, comienza
Me paran siempre en la calle mucha gente que comenta:
«¡Oye Hector! Tú estás hecho, siempre con hembras y en fiestas»
Y nadie pregunta si sufro o si lloro
Si tengo una pena que hiere muy hondo
Yo soy el cantante porque lo mío es cantar
El público paga para poderme escuchar
Yo soy el cantante, muy popular donde quiera
Pero cuando el show se acaba soy otro humano cualquiera
Y sigo mi vida con risas y penas
Con ratos amargos y con cosas buenas
Yo soy el cantante y mi negocio es cantar
Y a los que me siguen mi canción voy a brindar
Hoy te dedico mis mejores pregones
Hoy te dedico mis mejores pregones
Hoy te dedico mis mejores pregones
Son mejor que los de ayer, compárenme criticones
Hoy te dedico mis mejores pregones
Si no me quieren en vida cuando muera no me lloren
Hoy te dedico mis mejores pregones
Yo te canto de la vida, olvida tus penas y tus dolores
Hoy te dedico mis mejores pregones
Baila si quieres bailar, canta si quieres cantar, mamá
Hoy te dedico mis mejores pregones
Yo soy el cantante vamos a celebrar, no quiero tristezas, lo mío es cantar
cantar
Hoy te dedico mis mejores pregones
El Pregón de la Montaña, esas si que eran canciones
Hoy te dedico mis mejores pregones
Oh-le-lo-la-laa, a-la-la-la-laa, aah-ah-aah
Escucha mi pregón que dice
Lo-le-lo-la-le-lo-la-la, la-la-le-leh, eh-la-la-laa
Hoy te dedico mis mejores pregones
Hoy te dedico mis mejores pregones
Hoy te dedico mis mejores pregones
No es tan fácil el cantar como creen ciertos señores
Hoy te dedico mis mejores pregones
La vida me ha dado todo, desengaños e ilusiones
Hoy te dedico mis mejores pregones
Un saludo a mis contrarios mando yo, también merecen honores
Hoy te dedico mis mejores pregones
Al mundo estremezco yo, prepárense bailadores
Hoy te dedico mis mejores pregones
Cantando olvido las penas y también los sinsabores
Hoy te dedico mis mejores pregones
Mis mejores pregones
Mis mejores pregones
Mis mejores pregones
Mis mejores pregones
Mis mejores pregones
Mis mejores pregones
Mis mejores pregones
Mis mejores pregones
Mis mejores pregones
Mis mejores pregones
Mis mejores pregones
Hoy te dedico mis mejores pregones
Escucha bien ese coro, dice todo, sí señores
Hoy te dedico mis mejores pregones
Hay quienes cantan con falda, yo canto con pantalones
Hoy te dedico mis mejores pregones
Vamos a hacer una descarga con los cantantes mejores
Hoy te dedico mis mejores pregones
Mi saludo a Celia, Rivera, Feliciano, esos son grandes cantores
Hoy te dedico mis mejores pregones
Ellos cantan de verdad, siempre ponen a gozar a la gente
Hoy te dedico mis mejores pregones
Escuchen bien su cantar, aprendan de los mejores
Hoy te dedico mis mejores pregones
Le-Le-Lee
Le-Le, le-le
Le-Le, le-le
Le-Le
Songtekstvertaling
Ik ben de zanger waar je vandaag naar komt luisteren.
The best of the repertoire to you I ' ll toast
En ik zing voor het leven van gelach en verdriet
Van slechte tijden en goede dingen
Ze kwamen om plezier te maken en betaalden aan de deur.
Geen tijd voor verdriet, kom op singer, begin
Ik stop altijd op straat veel mensen die commentaar geven:
"Hé Hector! Je bent klaar, altijd met vrouwen en op feestjes.»
En niemand vraagt of ik lijd of huil
Als ik een pijn heb die heel erg pijn doet
Ik ben de zanger omdat mijn ding zingt
Het publiek betaalt om naar me te luisteren.
Ik ben de zanger, erg populair waar je maar wilt.
Maar als de show voorbij is, ben ik gewoon een ander mens.
En ik ga verder met mijn leven met gelach en verdriet
Met bittere tijden en met goede dingen
Ik ben de zanger en mijn bedrijf zingt
En op degenen die mijn lied volgen zal ik toasten
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Ze zijn beter dan die van gisteren, vergelijk me critici
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Als je me niet levend wilt als ik sterf huil dan niet
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Ik zing voor je van het leven, vergeet je verdriet en verdriet
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Dans als je wilt Dansen, Zing als je wilt zingen, mam
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Ik ben de zanger laten we het vieren, Ik wil geen verdriet, de mijne zingt
zingen
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
De proclamatie van de berg, dat waren liedjes.
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Oh-le-lo-la - laa, a-la-la-la - laa, aah-ah-aah
Luister naar mijn schreeuw die zegt:
Lo-le-lo-la-le-lo-la - La, la-la-le-leh, eh-la-la-laa
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Het is niet zo makkelijk om te zingen als sommige heren denken.
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Het leven heeft me alles gegeven, teleurstellingen en illusies.
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Een groet aan mijn tegenstanders die ik beveel, verdient ook eer.
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
De wereld beeft me, bereidt dansers voor
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Zingen vergeet ik de zorgen en ook de onzin
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Mijn beste pregonen
Mijn beste pregonen
Mijn beste pregonen
Mijn beste pregonen
Mijn beste pregonen
Mijn beste pregonen
Mijn beste pregonen
Mijn beste pregonen
Mijn beste pregonen
Mijn beste pregonen
Mijn beste pregonen
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Luister goed naar dat refrein, het zegt alles, ja heren
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Er zijn er die zingen met een rok, ik zing met een broek
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Laten we een download doen met de beste zangers
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Mijn groeten aan Celia, Rivera, Feliciano, dat zijn grote zangers.
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Ze zingen echt, ze laten mensen altijd genieten.
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Luister goed naar zijn gezang, leer van de beste
Vandaag draag ik mijn beste woorden aan u op.
Le-Le-Lee
Le-Le, le-le
Le-Le, le-le
Le-Le