Hazell Dean — Maybe (We Should Call It A Day) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Maybe (We Should Call It A Day)" van Hazell Dean.
Songteksten
Urchins and ragamuffins, see how they play.
Run through the ruins where the land mines lay.
When will this nightmare cease? When will we find a lasting peace?
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. We will overcome our fears.
We’ll have shed a billion tears.
Satellite dishes sweeping the sky.
Searching for answers patiently awaiting their reply.
When will salvation come? When will all suffering be done?
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. We will overcome our fears.
We’ll have shed a billion tears.
Mountains and valleys, rivers and seas.
Eons go by as they change by gradual degrees.
If Earth can evolve into something new, maybe there’s hope for mankind too.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. We will overcome our fears.
Songtekstvertaling
Egels en ragamuffins, kijk hoe ze spelen.
Loop door de ruïnes waar de landmijnen lagen.
Wanneer houdt deze nachtmerrie op? Wanneer vinden we een duurzame vrede?
Misschien in een miljoen jaar. Misschien in een miljoen jaar.
Misschien in een miljoen jaar. Misschien in een miljoen jaar.
Misschien in een miljoen jaar. We zullen onze angsten overwinnen.
We zullen een miljard tranen hebben gelaten.
Satellietschotels die de lucht doorvaren.
Op zoek naar antwoorden, geduldig wachtend op hun antwoord.
Wanneer komt de verlossing? Wanneer zal al het lijden gedaan zijn?
Misschien in een miljoen jaar. Misschien in een miljoen jaar.
Misschien in een miljoen jaar. Misschien in een miljoen jaar.
Misschien in een miljoen jaar. We zullen onze angsten overwinnen.
We zullen een miljard tranen hebben gelaten.
Bergen en valleien, rivieren en zeeën.
Eeuwen gaan voorbij terwijl ze geleidelijk veranderen.
Als de aarde kan evolueren naar iets nieuws, is er misschien ook hoop voor de mensheid.
Misschien in een miljoen jaar. Misschien in een miljoen jaar.
Misschien in een miljoen jaar. Misschien in een miljoen jaar.
Misschien in een miljoen jaar. We zullen onze angsten overwinnen.