Hayedeh — Arousak songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Arousak" van Hayedeh.
Songteksten
عروسک جون فدات شم
تو هم قلبت شکسته
که صد تا شبنم اشک
توی چشمات نشسته
منم مثل تو بودم
یه روز تنهام گذاشتن
یه دریا اشک حسرت
توی چشمام گذاشتن
چه تهمتها شنیدیم
چه تلخیها چشیدیم
عروسک جون تو میدونی
چه حسرتها کشیدیم
عروسک جون زمونه
منو این گوشه انداخت
بجای حجله بخت
برام زندون غم ساخت
بمیره اونکه میخواسته
ما رو گریون ببینه
سرای سینه هامونو
زغم ویرون ببینه
عروسک جون نگام کن
چشام برقی نداره
زمستونه تو قلبم
که هیچ گرمی نداره
باید اینجا بخشکیم
تو گلدون شکسته
نه اینکه باغبون نیست
در گلخونه بسته
چه تهمتها شنیدیم
چه تلخیها چشیدیم
عروسک جون تو میدونی
چه حسرتها کشیدیم
عروسک جون زمونه
منو این گوشه انداخت
بجای حجله بخت
برام زندون غم ساخت
بمیره اونکه میخواسته
ما رو گریون ببینه
سرای سینه هامونو
زغم ویرون ببینه
دلم میخواد یه روزی بعد سالها
پرستوی سعادت رو ببینی
نمیخوام بیش از این تو صورت من
نشون یاس ووحشت رو ببینی
نمیخوام بیش از این تو صورت من
نشون یاس ووحشت رو ببینی
دلم میخواد یه روزی فارغ از غم
تبسم روی لبهامون بشینه
شاید اونروز دوباره جون بگیره
نهال آرزوهامون تو سینه
شاید اونروز دوباره جون بگیره
نهال آرزوهامون تو سینه
چه تهمتها شنیدیم
چه تلخیها چشیدیم
عروسک جون تو میدونی
چه حسرتها کشیدیم
عروسک جون نگام کن
چشام برقی نداره
زمستونه تو قلبم
که هیچ گرمی نداره
باید اینجا بخشکیم
تو گلدون شکسته
نه اینکه باغبون نیست
در گلخونه بسته
Songtekstvertaling
Pop voor je offer
Je bent gebroken.
Dat zijn honderd dauw tranen.
Hij zit in je ogen.
Ik was net als jij.
Op een dag lieten ze me alleen.
Een zee van tranen van spijt.
Ze stoppen het in mijn ogen.
Wat een beschuldigingen hebben we gehoord.
Hoe bitter we smaakten.
Pop, Weet je.
Waar hebben we spijt van?
Doll of the Times.
Hij heeft me in de hoek.
In plaats van de Fortune Hill
Hij maakte me verdrietig in de gevangenis.
Hij wilde sterven.
Om ons te zien huilen.
Het Huis van onze borsten.
Om de Veyron te zien.
Kijk me aan, popje.
Ik heb geen ogen.
Winter in mijn hart.
Wat geen warmte heeft.
We moeten partieel zijn.
Het is gebroken in de vaas.
Niet dat hij geen tuinman is.
In de gesloten kas
Wat een beschuldigingen hebben we gehoord.
Hoe bitter we smaakten.
Pop, Weet je.
Waar hebben we spijt van?
Doll of the Times.
Hij heeft me in de hoek.
In plaats van de Fortune Hill
Hij maakte me verdrietig in de gevangenis.
Hij wilde sterven.
Om ons te zien huilen.
Het Huis van onze borsten.
Om de Veyron te zien.
Ik wou dat het ooit na jaren zou gebeuren.
Zie de zwaluw van gelukzaligheid.
Ik wil niet meer in mijn gezicht.
Zie de jasmijn en de terreur badge.
Ik wil niet meer in mijn gezicht.
Zie de jasmijn en de terreur badge.
Dat zou ik wel willen, ongeacht verdriet.
Ga op onze lippen zitten.
Misschien zal hij die dag weer sterven.
De zaailingen van onze dromen in de borst.
Misschien zal hij die dag weer sterven.
De zaailingen van onze dromen in de borst.
Wat een beschuldigingen hebben we gehoord.
Hoe bitter we smaakten.
Pop, Weet je.
Waar hebben we spijt van?
Kijk me aan, popje.
Ik heb geen ogen.
Winter in mijn hart.
Wat geen warmte heeft.
We moeten partieel zijn.
Het is gebroken in de vaas.
Niet dat hij geen tuinman is.
In de gesloten kas