Haudegen — Ich war nie bei dir songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ich war nie bei dir" van Haudegen.
Songteksten
Ich leg mein Herz hier vor dir hin.
Doch bis hierher war ich noch Blind.
Was soll das Salz in diesen Wunden?
Wenn du mich fragst, ich hab die Antwort gefunden!
Ich war nie bei Dir!
Du warst nie bei Mir!
Was hab ich zu verliern, wenns um uns beide geht?
Du hast mir nie gehört.
Frag mich selbst wie´s jetzt weiter geht.
Am besten nich, lass dich gehn.
Ich lass dich gehn, was soll passiern?
Was ich nicht finde auf meiner Suche, kann ich nicht verliern.
Bitte mach deine Schwäche nicht zu meinem Problem!
Vielleicht wird es Zeit für dich das zu verstehn!
Ich war nie bei Dir!
Du warst nie bei Mir!
Was hab ich zu verliern, wenns um uns beide geht?
Du hast mir nie gehört.
Frag mich selbst wie´s jetzt weiter geht.
Am besten nich, lass dich gehn.
Ich wünsche dir viel Glück auf deinem Weg.
Ich habe alles versucht!
Doch ich war nie wirklich bei dir!
Nie wirklich bei dir!
Ich war nie bei Dir!
Du warst nie bei Mir!
Was hab ich zu verliern, wenns um uns beide geht?
Du hast mir nie gehört.
Frag mich selbst wie´s jetzt weiter geht.
Am besten nich, lass dich gehn.
Am besten nich, lass dich gehn.
Am besten du lässt mich gehn!
(Dank an Keks für den Text)
Songtekstvertaling
Ik leg mijn hart hier voor u.
Maar tot nu toe was ik nog steeds Blind.
Wat is het zout in deze wonden?
Als je het mij vraagt, heb ik het antwoord gevonden!
Ik was nooit bij jou.
Je was nooit bij mij!
Wat heb ik te verliezen als het om ons beiden gaat?
Je hebt me nooit gehoord.
Vraag me af waar ik nu op wees gaat verder.
Beter van niet, laat jezelf gaan.
Als ik je laat gaan, wat moet er dan gebeuren?
Wat ik niet kan vinden in mijn zoektocht, kan ik niet verliezen.
Maak alsjeblieft niet van jouw zwakte mijn probleem!
Misschien is het tijd dat je het begrijpt!
Ik was nooit bij jou.
Je was nooit bij mij!
Wat heb ik te verliezen als het om ons beiden gaat?
Je hebt me nooit gehoord.
Vraag me af waar ik nu op wees gaat verder.
Beter van niet, laat jezelf gaan.
Ik wens je veel succes onderweg.
Ik heb alles geprobeerd.
Maar ik was nooit echt bij jou.
Nooit echt met jou!
Ik was nooit bij jou.
Je was nooit bij mij!
Wat heb ik te verliezen als het om ons beiden gaat?
Je hebt me nooit gehoord.
Vraag me af waar ik nu op wees gaat verder.
Beter van niet, laat jezelf gaan.
Beter van niet, laat jezelf gaan.
Je kunt me beter laten gaan.
(Dank aan biscuit voor de tekst)