Harvey Milk — A Small Turn Of Human Kindness songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Small Turn Of Human Kindness" van Harvey Milk.

Songteksten

«Sardines again, Joey? I’m so sick of all this. Why are we out here?
Why did we leave San Antonio?» The fire rose as she said this, showing that
her eyes were moist
«There's still a half a Nestle’s Crunch bar in the bag. I’m sick of all this,
too, ya know. And you know why we left San Antonio so don’t even start that…
I’m sorry Mary. I know this is no place for you, especially now.
«We were on the edge of a hay field, separated from I-20 by a strip of pine
trees. What kind of father am I gonna make, I was thinking to myself.
A man with broken down hands who can’t even find a bed to lay his wife on
«Maybe we should find a manger.» I said, making an old joke. She started to cry
for real
«I'm sorry, babydoll. I’ll find a place for us somewhere, I promise…
I love you.» It was a stupid thing to say and we didn’t talk again for a while
after that. She laid down with her back to me and I stayed up to watch the fire.
About an hour later, I guess, I heard tires screeching and a loud «thud»
from the highway. I got up to go see what had been hit. Just before I got to
the trees, I heard Mary say «What the fuck was that?» She was sitting up
waiting for me when I got back
«I just saw the saddest thing that I have ever seen in my life. This big doe
just got run over and her baby is just lying there beside her, just sitting
there licking her and looking around, Jesus.»
Mary got up and pulled my revolver out of the bag
«What are you going to do with that?»
She was already in the trees. It took almost five minutes for the gunshot,
then suddenly, she was back
«I shot the fawn.»
«Yeah, I heard.»

Songtekstvertaling

"Weer sardientjes, Joey? Ik ben dit allemaal zo zat. Waarom zijn we hier?
Waarom zijn we Uit San Antonio vertrokken?"Het vuur steeg toen ze dit zei, en liet zien dat
haar ogen waren vochtig.
"Er zit nog steeds een halve Nestle' s Crunch bar in de tas. Ik ben dit allemaal zat.,
ook, Weet je. En je weet waarom we San Antonio verlieten, dus begin daar niet over.…
Het spijt me, Mary. Ik weet dat dit geen plek voor je is, zeker nu niet.
"We stonden aan de rand van een Hooiveld, gescheiden van I-20 door een strook dennen
bomen. Wat voor vader moet ik worden, dacht ik bij mezelf.
Een man met gebroken handen die niet eens een bed kan vinden om zijn vrouw op te leggen.
Misschien moeten we een kribbe zoeken."Ik zei, een oude grap maken. Ze begon te huilen.
echt waar.
"Het spijt me, babydoll. Ik vind wel een plek voor ons, dat beloof ik.…
Ik hou van je."Het was stom om te zeggen en we hebben een tijdje niet meer gepraat
daarna. Ze ging liggen met haar rug naar mij en ik bleef op om naar de brand te kijken.
Ongeveer een uur later hoorde ik banden krijsen en een luid geluid.»
van de snelweg. Ik stond op om te kijken wat er geraakt was. Net voordat ik naar
de bomen, ik hoorde Mary zeggen " wat was dat verdomme?"Ze zat rechtop
hij wachtte op me toen ik terugkwam.
"Ik zag net het droevigste dat ik ooit in mijn leven heb gezien. Deze grote doe.
ik ben net overreden en haar baby ligt daar naast haar, gewoon zitten
haar likken en rondkijken, Jezus.»
Mary stond op en trok mijn revolver uit de tas.
"Wat ga je daarmee doen?»
Ze zat al in de bomen. Het duurde bijna vijf minuten voor het schot,
en opeens was ze terug.
"Ik schoot de fawn neer.»
"Ja, Ik heb het gehoord.»