Harry Roy & His Orchestra — She Had to go and Lose it at the Astor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "She Had to go and Lose it at the Astor" van Harry Roy & His Orchestra.
Songteksten
We’d like to tell you a story about a young girl, about
eighteen years old, about five feet two, and about to go out. Now,
her Mother, realising it was her first time out with a young man,
called her into the bedroom and said, «Minnie, you’re all dressed
up in your finery, your very best clothes, and you look beautiful,
you’re gorgeous, you’re alluring (you look swell, baby), and now
Minnie I want you to remember everything I’ve always told you, and
above all I want you to be very, very careful…
But she had to go and lose it at the Astor
She didn’t take her mother’s good advice.
Now there aren’t so many girls today who have one
And she’d never let it go for any price
They searched the place from penthouse to the cellar
In every room and underneath each bed.
Once they thought they saw it lying on a pillow
But they found it belonged to someone else instead.
But she had to go and lose it at the Astor,
She didn’t know exactly whom to blame
And she couldn’t say just how or when she lost it She only knew she had it when she came.
They questioned all the bellboys and the porter
The chef appeared to be the guilty guy
And the doorman also acted quite suspicious
But he coyly said, «I'm sure it wasn’t I»
But she had to go and lose it at the Astor
It nearly killed her mother and her dad
Now they felt as bad about the thing as she did
After all it was the only one she had
They just about completed all their searching
When the chauffeur walked up with it in his hand
All they did was stand and gape, there was Minnie’s sable cape,
And she thought that she had lost it at the Astor.
Songtekstvertaling
We willen je een verhaal vertellen over een jong meisje,
achttien jaar oud, ongeveer 1.80 m, en op het punt om uit te gaan. Nu,
haar moeder besefte dat het haar eerste keer was met een jonge man.,
ik riep haar in de slaapkamer en zei: "Minnie, je bent helemaal aangekleed.
in je mooie kleren, je mooiste kleren, en je ziet er prachtig uit.,
je bent prachtig ,je bent verleidelijk (je ziet er geweldig uit, baby), en nu
Minnie, Ik wil dat je je alles herinnert wat ik je altijd heb verteld, en
Ik wil vooral dat je heel voorzichtig bent.…
Maar ze moest het verliezen in de Astor.
Ze nam het goede advies van haar moeder niet aan.
Er zijn niet zoveel meisjes vandaag die er een hebben.
En ze zou het nooit laten gaan voor welke prijs dan ook.
Ze doorzochten de plaats van penthouse tot de kelder.
In elke kamer en onder elk bed.
Ooit dachten ze dat ze het op een kussen zagen liggen.
Maar ze vonden dat het van iemand anders was.
Maar ze moest het verliezen in de Astor.,
Ze wist niet wie ze de schuld moest geven.
En ze kon niet zeggen hoe of wanneer ze het verloor ze wist alleen dat ze het had toen ze kwam.
Ze ondervroegen alle piccolo ' s en de portier.
De kok bleek de schuldige te zijn.
En de portier gedroeg zich ook verdacht.
Maar hij zei:»
Maar ze moest het verliezen in de Astor.
Het doodde bijna haar moeder en haar vader.
Nu voelden ze zich net zo slecht over het ding als zij.
Het was tenslotte de enige die ze had.
Ze zijn bijna klaar met hun zoektocht.
Toen de chauffeur het in zijn hand had.
Alles wat ze deden was staan en gape, daar was Minnie ' s sable cape,
En ze dacht dat ze het verloren had in de Astor.