Harry Connick, Jr. — You're Never Fully Dressed Without a Smile songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You're Never Fully Dressed Without a Smile" van Harry Connick, Jr..

Songteksten

Hey, hobo man,
Hey, dapper dan,
You’ve both got your style,
But, brother, you’re never fully dressed
Without a smile!
Your clothes may be beau brummelly
They stand out a mile,
But, brother, you’re never fully dressed
Without a smile!
Who cares what they’re wearing
On main street or saville row?
It’s what you wear from ear to ear,
And not from head to toe,
That matters.
So, senator,
So, janitor,
So long for a while.
Remember you’re
Never fully dressed,
Though you may wear your best.
You’re never fully dressed
Without a smile
Smile!
Smile!
Smile, darn ya, smile!

Songtekstvertaling

Hé, zwerver.,
Hé, dapper dan.,
Jullie hebben allebei je stijl.,
Maar je bent nooit helemaal aangekleed.
Zonder glimlach!
Je kleren kunnen beau brummelly zijn.
Ze vallen op een mijl,
Maar je bent nooit helemaal aangekleed.
Zonder glimlach!
Wat maakt het uit wat ze dragen?
Op main street of saville row?
Dat draag je van oor tot oor.,
En niet van kop tot teen.,
Dat is belangrijk.
Dus, senator.,
Zo, Conciërge.,
Tot ziens voor een tijdje.
Vergeet niet dat je ...
Nooit helemaal aangekleed,
Al draag je misschien je best.
Je bent nooit helemaal aangekleed.
Zonder glimlach
Lachen.
Lachen.
Lachen, verdorie, lachen!