Harrison Craig — More Than A Dream songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "More Than A Dream" van Harrison Craig.
Songteksten
I’m not one to run away.
Through anything in front of me,
lived a thousand lives in melodies,
they’ve overtaken me.
I’m not one to hide my face,
over you my dear my saving grace,
through the storm your harmonies,
or my heartbeat.
And I, I never thought.
Never believed,
Never could see.
The walls were bigger than me,
but I tore then down, I tore them down.
In front of me, it’s more than a dream
Saw myself just sail away.
Into the blue, beyond the grave
seeking better days,
where you found me.
The walls of misty hays,
blocked my sides,
stopped my gaze,
pushing me away… from you
And I, I never thought.
Never believed,
Never could see.
The walls were bigger than me,
but I tore then down, I tore them down.
In front of me, it’s more than a dream
And I held my head high.
But you never saw me cry.
Darling tonight, turn on the light
I’ve made up my mind
It’s about time
We’ll be alright, tonight
And I, I never thought.
Never believed,
Never could see.
The walls were bigger than me,
but I tore then down, I tore them down.
In front of me, to more than,
To more than… a dream.
To more than a dream.
Songtekstvertaling
Ik ben niet iemand die wegloopt.
Door alles waar ik bij Ben.,
leefde duizend levens in melodieën,
ze hebben me ingehaald.
Ik ben niet iemand die mijn gezicht verbergt.,
over jou mijn liefste mijn reddende engel,
door de storm, jullie harmonieën.,
of mijn hartslag.
En ik heb er nooit aan gedacht.
Nooit geloofd,
Ik kon niets zien.
De muren waren groter dan ik.,
maar ik heb ze gesloopt.
Voor me is het meer dan een droom.
Ik zag mezelf wegvaren.
In het blauw, achter het graf
op zoek naar betere dagen,
waar je me gevonden hebt.
De muren van misty hays,
blokkeerde mijn zijkanten,
stopte mijn blik,
me wegduwen... van jou
En ik heb er nooit aan gedacht.
Nooit geloofd,
Ik kon niets zien.
De muren waren groter dan ik.,
maar ik heb ze gesloopt.
Voor me is het meer dan een droom.
En ik hield mijn hoofd hoog.
Maar je hebt me nooit zien huilen.
Darling tonight, turn on the light
Ik heb besloten.
Het werd tijd.
We redden het wel, vanavond.
En ik heb er nooit aan gedacht.
Nooit geloofd,
Ik kon niets zien.
De muren waren groter dan ik.,
maar ik heb ze gesloopt.
Voor me, naar meer dan,
Op meer dan ... een droom.
Op meer dan een droom.