Hanoi Rocks — Don't You Ever Leave Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't You Ever Leave Me" van Hanoi Rocks.
Songteksten
The nights are wearing me down
And it`s hard getting through the day
`Cos I need you right now
And right now you`re so faraway
I guess I should have known
That I`d end up this way
But I swear I`ll come home
And then nothing will drag me away
Don`t you ever leave me baby
Don`t you ever leave me now
Don`t you ever leave me baby
If you leave me you will kill me now
Now that some much time has passed
I know that this love of ours will last forever
Cos we feel it, keep it, hold it and believe it You need me like I need you
I know you do, I’m sure you do The lights are slowly going down
On Lexington Avenue
And me, I`m all alone feeling the tears
falling down from my eyes
A subway train is passing by Driving into the Darkness
I jump inside `cos I ain`t got
nowhere to sleep tonight
Don`t you ever leave me baby
Don`t you ever leave me now
Don`t you ever leave me baby
If you leave me you will kill me now
I was forcing myself just walk through the day
When all I really wanted to do was curl up in a corner and cry
Nothing had any meaning
And I just think let’s give it another day and see if anything happens
Then you came along like my own ray of sunshine
Made me feel warm, safe and alive again
Songtekstvertaling
De nachten vermoeien me.
En het is moeilijk om de dag door te komen.
Want Ik heb je nu nodig.
En nu ben je zo ver weg.
Ik had het moeten weten.
Dat ik zo zou eindigen.
Maar ik zweer dat ik naar huis kom.
En dan zal niets me wegslepen.
Laat me nooit alleen.
Laat me nooit meer alleen.
Laat me nooit alleen.
Als je me verlaat, vermoord je me nu.
Nu dat er veel tijd is verstreken
Ik weet dat onze liefde eeuwig zal duren.
Want we voelen het, houden het, houden het vast en geloof het je hebt me nodig zoals ik jou nodig heb
Ik weet dat je dat doet, Ik weet zeker dat je dat doet de lichten gaan langzaam naar beneden
Op Lexington Avenue
En ik, Ik ben helemaal alleen voel de tranen
vallen uit mijn ogen
Er rijdt een metrotrein de duisternis in.
Ik spring erin, want Ik heb geen
vannacht kun je nergens slapen.
Laat me nooit alleen.
Laat me nooit meer alleen.
Laat me nooit alleen.
Als je me verlaat, vermoord je me nu.
Ik dwing mezelf gewoon door de dag te lopen.
Ik wilde alleen maar in een hoekje kruipen en huilen.
Niets had enige betekenis.
En ik denk dat we het nog een dag geven en kijken of er iets gebeurt.
Toen kwam je langs als mijn eigen zonnestraal.
Ik voelde me weer warm, veilig en levend.