Hank Snow — We Met in the Hills of Old Wyoming songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "We Met in the Hills of Old Wyoming" van Hank Snow.
Songteksten
Down a little winding trail in old Wyoming
To a little shack with roses 'round the door
There’s a little blue-eyed curly headed maiden
That I’ve been longing just to see once more
She’s as sweet as the lily of the valley
And you can bet she’s all the world to me
We met down in the hills of old Wyoming
It was there she gave her little heart to me
Now ev’ry night we’ll stroll beneath the stars up above
And let the bright silv’ry moon-beams smile on our love
Hand in hand down that little old trail we’ll wander
Where the songbirds in the treetops sweetly sing
Then we’ll plan and name the day that you’ll be mine dear
When your hand will wear a little golden ring
As the twilight softly falls each night she’s waiting
'Mid the roses by the old garden gate
Underneath her bonnet golden curls hanging
A smile so bright and cheery on her face
Down beside a little babb’ling brook we’ll wander
'Neath summer skies where all the world is still
'Till once again it’s time to say, «Goodnight dear
I’ll be with you when the sun sets on the hill.»
Songtekstvertaling
Op een kronkelspoor in het oude Wyoming
Naar een kleine hut met rozen om de deur
Er is een klein meisje met blauwe ogen.
Dat ik verlang om weer te zien.
Ze is zo lief als de lelie van de vallei
En je kunt er zeker van zijn dat ze de hele wereld voor me is.
We ontmoetten elkaar in de heuvels van het oude Wyoming
Daar gaf ze me haar hartje.
Elke nacht wandelen we onder de sterren.
En laat de heldere silv ' ry maanstralen lachen op onze liefde
Hand in hand dat kleine oude pad We zullen dwalen
Waar de zangvogels in de boomtoppen zoet zingen
Dan plannen we en noemen we de dag dat je van mij bent
Als je hand een gouden ring draagt
Als de schemering zachtjes valt elke nacht wacht ze
'Mid the roses by the old garden gate
Onder haar muts hangen gouden krullen
Een glimlach zo fel en vrolijk op haar gezicht
Beneden naast een kleine babbelende Beek zullen we dwalen
'Neath summer skies where all the world is still
Tot het weer tijd is om te zeggen:
Ik ben bij je als de zon ondergaat op de heuvel.»