Hank Shostak — Don't Tell Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Tell Me" van Hank Shostak.

Songteksten

Don’t tell me that you want me tonight
Cause all we ever do is just fight
Don’t tell me that you love me tonight
The heart is down and love
Is getting wronger than right
We’d began with laugh
And love to lovely day
Holding hands
We’d run like childrens out in play
And our lies we’d share
Together every word
Through time…
(Through time…)
We would talk all night
While reaching for the dawn
And the past of gold
Could never be sold
But the time goes by With feelings inside
Just don’t…
Just don’t…
Don’t tell me that you want me tonight
Cause all we ever do is just fight
Don’t tell me that you love me tonight
The heart is down and love
Is getting wronger than right
So we can’t go on Our problems are much more
Understand my words
Are only just to warn
That we must decide
To give up this love
And time…
(And time…)
It’s a shame we’ve lost
The fire that we had
And you know I’ll miss
Your loving really bad
But at least for now
It’s better be a friends
And try…
And try…

Songtekstvertaling

Zeg me niet dat je me vanavond wilt.
Want alles wat we doen is gewoon vechten.
Zeg niet dat je vanavond van me houdt.
Het hart is neer en liefde
Is steeds fouter dan juist
We begonnen met lachen
And love to lovely day
Handen vasthouden
We zouden rennen als kinderen in het spel
En onze leugens zouden we delen
Samen elk woord
Door de tijd heen…
(Door de tijd heen…)
We zouden de hele nacht praten.
Terwijl zij naar de dageraad reiken.
En het verleden van goud
Kon nooit verkocht worden
Maar de tijd gaat door met gevoelens van binnen.
Niet doen.…
Niet doen.…
Zeg me niet dat je me vanavond wilt.
Want alles wat we doen is gewoon vechten.
Zeg niet dat je vanavond van me houdt.
Het hart is neer en liefde
Is steeds fouter dan juist
Dus we kunnen niet verder met onze problemen zijn veel meer
Begrijp mijn woorden.
Zijn slechts om te waarschuwen
Dat we moeten beslissen
Om deze liefde op te geven
En tijd…
(En tijd…)
Jammer dat we verloren hebben.
Het vuur dat we hadden
En je weet dat Ik zal missen
Jouw liefde echt slecht
Maar voorlopig tenminste.
Het kan maar beter vrienden zijn.
En probeer…
En probeer…