Half Japanese — Said And Done songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Said And Done" van Half Japanese.
Songteksten
It’s been done before, I know I’ve done it.
And it’s been said before, and probably better.
But it’s not over, it’s just begun,
And I’ll still be here when it’s said and done.
It’s all said, it’s all done,
I’ll still be here when it’s said and done.
It’s all said and it’s all done,
I will still be here when it’s said and done.
We nailed the door shut and spent the night.
You came over and held me tight.
But it’s not over, it’s just begun.
And I’ll still be here when it’s done.
It’s all said, it’s all done,
I will still be here when it’s said and done.
When it’s all said and it’s all done,
I will still be here when it’s said and done.
It’s better late than never, but it’s better now than late.
I know where we left off, but where should we begin?
It’s far from over, it’s just begun,
And I’ll still be here, I’ll still be here…
It’s all said, it’s all done,
I’ll still be here when it’s said and done.
When it’s done and when it’s said,
(It's all said and it’s all done…)
I will still be here when it’s said and done.
And when I close my eyes, I get a vision of the night before.
When I close my eyes, I get a vision of the night before.
When it’s done, when it’s done, I’ll be here, I’ll be here.
When it’s done and when it’s said,
I’ll still be here when it’s said and done.
It’s all done. I’ll still be here when it’s said and done.
When it’s all said, it’s all done,
I will still be here when it’s said and done.
Songtekstvertaling
Het is eerder gedaan, Ik weet dat ik het gedaan heb.
En het is al eerder gezegd, en waarschijnlijk beter.
Maar het is nog niet voorbij, het is nog maar net begonnen.,
En ik zal er nog steeds zijn als het gezegd en gedaan is.
Het is allemaal gezegd, het is allemaal gebeurd.,
Ik ben er nog als het gezegd en gedaan is.
Het is allemaal gezegd en het is allemaal gebeurd.,
Ik zal er nog steeds zijn als het gezegd en gedaan is.
We spijkelden de deur dicht en brachten de nacht door.
Je kwam langs en hield me stevig vast.
Maar het is nog niet voorbij, het is nog maar net begonnen.
En ik ben er nog als het klaar is.
Het is allemaal gezegd, het is allemaal gebeurd.,
Ik zal er nog steeds zijn als het gezegd en gedaan is.
Als het allemaal gezegd en gedaan is,
Ik zal er nog steeds zijn als het gezegd en gedaan is.
Het is beter laat dan nooit, maar het is beter nu dan laat.
Ik weet waar we gebleven zijn, maar waar zullen we beginnen?
Het is nog lang niet voorbij, het is nog maar net begonnen.,
En Ik zal nog steeds hier zijn, Ik zal nog steeds hier zijn…
Het is allemaal gezegd, het is allemaal gebeurd.,
Ik ben er nog als het gezegd en gedaan is.
Wanneer het klaar is en wanneer het gezegd wordt,
(Het is allemaal gezegd en het is allemaal gedaan…)
Ik zal er nog steeds zijn als het gezegd en gedaan is.
En als ik mijn ogen sluit, krijg ik een visioen van de avond ervoor.
Als ik mijn ogen sluit, krijg ik een visioen van de avond ervoor.
Als het klaar is, als het klaar is, zal ik hier zijn, Ik zal hier zijn.
Wanneer het klaar is en wanneer het gezegd wordt,
Ik ben er nog als het gezegd en gedaan is.
Het is allemaal klaar. Ik ben er nog als het gezegd en gedaan is.
Als het allemaal gezegd is, is het allemaal voorbij.,
Ik zal er nog steeds zijn als het gezegd en gedaan is.