Guy Beart — Printemps sans amour songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Printemps sans amour" van Guy Beart.
Songteksten
La, la, la, nous nous sommes aimÃ(c)s l’hiver
On avait rien à se mettre
Moi, je voyais tout en vert
J’ouvrais grandes les fenêtres
Le printemps sans amour
C’est pas l' printemps
Il passe, passe plus lourd
Que l' mauvais temps
Nous avons coupé le fil
Notre bouquet est en miettes
Voici v’nir le mois d’avril
C’est la saison des fleurettes
Le printemps sans amour
C’est pas l' printemps
Il passe, passe plus lourd
Que l' mauvais temps
Le mois d' mai sans s’aimer
C’est pas l' mois d' mai
Il faut pas trop se fier
Au calendrier
La, la, la, j’ai froid en ce beau juillet
Je suis seul et je frissonne
Dans la paille ensoleillÃ(c)e
Il ne viendra plus personne
Le printemps sans amour
C’est pas l' printemps
Il passe, passe plus lourd
Que l' mauvais temps
Le mois d' mai sans s’aimer
C’est pas l' mois d' mai
Il faut pas trop se fier
Au calendrier, la, la, la
Songtekstvertaling
La, la, la, we hielden van elkaar in de winter
We hadden niets om aan te trekken.
Ik kon alles in het groen zien.
Ik opende grote ramen.
Lente Zonder liefde
Het is geen lente.
Het passeert, passeert zwaarder
Dat slechte weer
We hebben de draad doorgeknipt.
Ons boeket zit in kruimels.
Hier V ' Nir de maand April
Het is bloemenseizoen.
Lente Zonder liefde
Het is geen lente.
Het passeert, passeert zwaarder
Dat slechte weer
De maand Mei zonder van elkaar te houden
Het is may niet.
Vertrouw niet te veel.
Naar de kalender
La, la, la, ik heb het koud in deze mooie juli
Ik ben alleen en ik ril
In het zonnige stro (c) e
Er komt niemand.
Lente Zonder liefde
Het is geen lente.
Het passeert, passeert zwaarder
Dat slechte weer
De maand Mei zonder van elkaar te houden
Het is may niet.
Vertrouw niet te veel.
Op de kalender, de, de, de