Gunter Gabriel — Hey, Yvonne (Warum weint die Mammi) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hey, Yvonne (Warum weint die Mammi)" van Gunter Gabriel.

Songteksten

Dann sage bitte mir, wie geht es dir und ihr?
Hey, Yvonne, vielleicht machst Du das Leben ihr so schwer?
Vielleicht wird es am Abend durch’s Fernsehn viel zu spät?
Warum ist dann die Mami so traurig und allein?
Sie hat doch dich, mein Liebling, und könnte glücklich sein
Hey Yvonne, bestimmt geht Mami abends immer aus?
Dann hat sie doch bestimmt ganz heimlich einen Freund?
Warum ist dann die Mami so traurig und allein?
Sie hat doch dich, mein Liebling, und könnte glücklich sein
Wenn das wirklich wahr ist, komm ich sofort vorbei
[Au, ja, Papi, das wäre toll, dann bleibst du für immer bei uns,
und ich deck' jetzt auch den Tisch für uns drei
Tschüß Papi, Tschüß, bis gleich, Tschüß, gute Fahrt, Tschüß]

Songtekstvertaling

Vertel me dan alsjeblieft, hoe gaat het met jou en haar?
Yvonne, misschien maak je het leven zo moeilijk voor haar?
Misschien is het ' s avonds te laat op TV?
Waarom is mama dan zo verdrietig en alleen?
Ze heeft jou, mijn liefste, en kan gelukkig zijn.
Hé Yvonne, mama gaat toch altijd ' s avonds uit?
Dan heeft ze zeker een vriendin in het geheim?
Waarom is mama dan zo verdrietig en alleen?
Ze heeft jou, mijn liefste, en kan gelukkig zijn.
Als dit echt waar is, kom ik meteen.
[AU, Ja, Papi, dat zou geweldig zijn, dan blijf je voor altijd bij ons,
en nu dek ik de tafel voor ons drieën.
Dag papa, dag, tot gauw, dag, goede reis, dag]