Гульнара Исмаева — Милый-родной songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Милый-родной" van Гульнара Исмаева.

Songteksten

Посмотри в небеса, распустив паруса,
Лебедь белый свободно парит.
Он от дома вдали и не видно земли
Моё сердце за ним улетит.
Милый Родной! Возвращайся домой!
Ты знаешь лебедь твоя печали грусти не тая.
Скучает, милого ждёт, ну, а он не идёт
И сердце верное слёзы льёт.
Пусть обидела я, пусть прогневала я Не по злобе — поверь, дорогой.
Я тебя обниму, всё прощу, всё пойму.
Драгоценный Единственный Мой.
Припев: Тот же 3. День и ночь сутки прочь, мне беду не пророчь.
Мчится лебедь с письмом по весне.
А в письме 100 тревог, 100 морей, 100 дорог.
Но одна лишь дорога ко мне.
Милый Родной! Возвращайся домой!
Гляди вот лебедь плывёт,
С ней тебе за годом год
Рядом быть, вместе плыть — никогда не забыть!
Как сердце любит болит и ждёт.
Как сердце верит поёт и ждёт.
Теряет сердце и вновь найдёт.
Как сердце песню свою поёт.
Текст добавил (а): vadikkrueger

Songtekstvertaling

Kijk naar de hemel met uitgespreide zeilen,
De Witte Zwaan zweeft vrij.
Het is ver van huis en je kunt het land niet zien.
Mijn hart zal hem volgen.
Beste Inboorling. Kom naar huis!
Swan, je verdriet smelt niet.
Verveeld, wachtend op een aardige vent, nou, hij gaat niet
En het ware hart vergiet tranen.
Laat me beledigen, laat me niet boos zijn uit wrok-geloof me, schat.
Ik zal je omhelzen, je vergeven, je begrijpen.
De Dierbare Is Van Mij.
Refrein: the same 3. Dag en nacht dagen weg, Ik voorspel geen problemen.
Haastende zwaan met een brief in de lente.
En de brief bevat 100 alarmen, 100 zeeën, 100 wegen.
Maar er is maar één weg naar mij.
Beste Inboorling. Kom naar huis!
Kijk, er zwemt een zwaan.,
Met jou voor het jaar
Wees dichtbij, zwem samen-nooit vergeten!
Hoe het hart van pijn houdt en wacht.
Zoals het hart gelooft zingt en wacht.
Hij verliest zijn hart en vindt het weer.
Als het hart zijn lied zingt.
Tekst toegevoegd (a): vadikkrueger