Guido Hoffmann — Eine kleine, große Liebe songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Eine kleine, große Liebe" van Guido Hoffmann.
Songteksten
Der Mond schien so hell, kristallklar die Nacht
Das Meer träumte schon, der Wind, er sang sacht
Jene Melodie voller Melancholie
Wieder und wieder, ich vergesse es nie
Das Feuer in uns und der Himmel verzieh
Eine kleine, große Liebe bei Nacht
Sie hat niemals nach dem Morgen gefragt
Habe deine Spur verloren in dem Meer der Ewigkeit
Ich bin immer noch verrückt nach dir und deiner Zärtlichkeit
Warum bin ich damals denn nur aufgewacht
Wieso und weshalb nur die eine Nacht
Im Paradies, das die Zeit uns ließ
Spuren der Träume, ich vermisse dich so
Nochmal das Gefühl mit dir irgendwo
Eine kleine, große Liebe bei Nacht
Sie hat niemals nach dem Morgen gefragt
Habe deine Spur verloren in dem Meer der Ewigkeit
Ich bin immer noch verrückt nach dir und deiner Zärtlichkeit
Habe deine Spur verloren in dem Meer der Ewigkeit
Ich bin immer noch verrückt nach dir und deiner Zärtlichkeit
Songtekstvertaling
De maan scheen zo helder, kristalhelder de nacht
De zee was al aan het dromen, De Wind, hij zong zachtjes
Die melodie vol melancholie
Keer op keer, vergeet ik nooit
Het vuur in ons en de hemel scheidden
Een kleine, grote liefde ' s nachts
Ze vroeg nooit naar de ochtend.
Verloren je spoor in de zee van de eeuwigheid
Ik ben nog steeds gek op jou en je tederheid.
Waarom werd ik dan wakker?
Waarom en waarom maar één nacht
In the paradise that time left us
Sporen van dromen, Ik mis je zo
Weer het gevoel met jou ergens
Een kleine, grote liefde ' s nachts
Ze vroeg nooit naar de ochtend.
Verloren je spoor in de zee van de eeuwigheid
Ik ben nog steeds gek op jou en je tederheid.
Verloren je spoor in de zee van de eeuwigheid
Ik ben nog steeds gek op jou en je tederheid.