Guided By Voices — Window of My World songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Window of My World" van Guided By Voices.

Songteksten

In the window of my world, I see the sunlight
I see the moonlight crashing through my world
Yeah, in the window of my world, I pry a mystery
Projecting my misery in the window of my world, in my world
A wall once blocked my view and I couldn’t move it
Got bruises to prove it and maybe I was hurt
But I don’t make myself to blame, I broke a small light
Make everything alright in the window of my world, in my world
Give me your number
Give not my freedom to release you
Seek me in slumber
Take me in words that so complete you
Touch me in worlds that I might reach you
Give me your number
Give not my freedom to release you
Seek me in slumber
Take me in words that so complete you
Touch me in worlds that I might reach you
In the window of my world, a heart’s birth brings meaning
Kicking and screaming in the window of my world
Yeah, in the window of my world, shoulder to shoulder
And I’m feeling bolder, crashing through my world, in my world

Songtekstvertaling

In het raam van mijn wereld, zie ik het zonlicht
Ik zie het maanlicht door mijn wereld neerstorten.
Ja, in het raam van mijn wereld, wrik ik een mysterie
Mijn ellende projecteren in het raam van mijn wereld, in mijn wereld
Een muur blokkeerde ooit mijn zicht en ik kon het niet bewegen.
Ik heb blauwe plekken om het te bewijzen en misschien was ik gewond.
Maar ik geef mezelf niet de schuld, Ik brak een klein lichtje
Maak alles goed in het raam van mijn wereld, in mijn wereld
Geef me je nummer.
Geef niet mijn vrijheid om je vrij te laten.
Zoek me in slaap
Neem me in woorden die je zo compleet maken
Raak me aan in werelden waar ik je kan bereiken.
Geef me je nummer.
Geef niet mijn vrijheid om je vrij te laten.
Zoek me in slaap
Neem me in woorden die je zo compleet maken
Raak me aan in werelden waar ik je kan bereiken.
In het raam van mijn wereld, brengt de geboorte van een hart betekenis
Schoppen en schreeuwen in het raam van mijn wereld
Ja, in het raam van mijn wereld, schouder aan schouder
En ik voel me brutaler, crashend door mijn wereld, in mijn wereld