Gui Amabis — Orquídea Ruiva songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Orquídea Ruiva" van Gui Amabis.

Songteksten

(O amor vai encontrar só quem é capaz de amar
Quer ser freira, ser vadia, ser escrava e ser rainha
Toda mulher tem assim um quê de provérbio chinês)
Quando sonho com você tenho medo de acordar
Quem descansa ao teu lado no aconchego desse quarto
Ao ver minha boca sussurrar teu nome
Quando quiseres me ver e alguma coisa trabalhar
Você vai perceber que a verdade nua e crua
Vai fazer alguém chorar
O teu par
Quando lembro de você dá vontade de gritar
De saudade de alegria
Por saber que nossas vidas dividiram caminhar
(O amor vai encontrar só quem é capaz de amar
A morte, amor, é só uma passagem
Por favor, meu bem, não chore
Eu estou em um bom lugar)

Songtekstvertaling

(Liefde zal alleen vinden wie in staat is om lief te hebben
Wil een non zijn, een teef, een slaaf en een koningin
Elke vrouw heeft zo ' n Chinees spreekwoord.)
Als ik van je droom, ben ik bang om wakker te worden.
Die naast je rust in de warmte van deze kamer.
Ik zie mijn mond je naam fluisteren.
Als je me wilt zien en iets wat werkt
Je zult je realiseren dat de naakte en ruwe waarheid
Zal iemand laten huilen
Uw partner
Als ik me herinner wil je schreeuwen.
Van verlangen naar vreugde
Om te weten dat onze levens verdeeld zijn in lopen.
(Liefde zal alleen vinden wie in staat is om lief te hebben
Dood, liefde, is slechts een passage
Niet huilen.
Ik ben op een goede plek.)