Grupo Y-no — Querido Meu Amor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Querido Meu Amor" van Grupo Y-no.
Songteksten
Eu estava me emboscando
Eu estava espreitando
Seus lábios como o mel
De longe, de longe
Eu estava viajando
Eu estava sofrendo pra te procurar
A namoração da internet é bom, né?
Eu sou galinha
Eu quis te olhar, a mulher nua
Mas agora você está batendo no meu coração
Aí, gatinha
Me dá uma chance pra este lixo
Ma-ra-vi-lho-so
Com seu sorriso, por favor
Faz-me moer, moer, moer, moer
Vem cá, meu bem
Ou vou aí no seu lado, é?
Não sei mentir pois o meu
Está dobrando à esquerda, à esquerda, à esquerda
Querido meu amor
Me ensina o feitio da felicidade
Com seu sorriso, por favor
Faz-me moer, moer, moer, moer
Vem cá, meu bem
Ou vou aí no seu lado, é?
Não sei mentir pois o meu
Está dobrando à esquerda, à esquerda, à esquerda
Querido meu amor
Me ensina o feitio da felicidade
Eu sou galinha
Eu quis te olhar, a mulher nua
Mas agora você está batendo no meu coração
Aí, gatinha
Me dá uma chance pra este lixo
Ma-ra-vi-lho-so
Com seu sorriso, por favor
Faz-me moer, moer, moer, moer
Vem cá, meu bem
Ou vou aí no seu lado, é?
Não sei mentir pois o meu
Está dobrando à esquerda, à esquerda, à esquerda
Querido meu amor
Me ensina o feitio da felicidade
Com seu sorriso, por favor
Faz-me moer, moer, moer, moer
Vem cá, meu bem
Ou vou aí no seu lado, é?
Não sei mentir pois o meu
Está dobrando à esquerda, à esquerda, à esquerda
Querido meu amor
Me ensina o feitio da felicidade
Songtekstvertaling
Ik was mezelf aan het overvallen.
Ik was aan het gluren.
Haar lippen als honing
Van ver, van ver.
Ik was op reis.
Het deed me pijn om je te zoeken.
Internetdating is goed, toch?
Ik ben Kip.
Ik wilde naar je kijken, de naakte vrouw.
Maar nu sla je mijn hart
Daar, Poesje.
Geef me een kans voor deze rotzooi.
Ma-ra-vi-lho-so
Met je glimlach, alsjeblieft.
Laat me malen, malen, malen, malen
Kom hier, schat.
Of sta ik aan jouw kant?
Ik kan niet liegen omdat het mijne
Het buigt Links, Links, Links
Liefste
Leer me de spreuk van geluk
Met je glimlach, alsjeblieft.
Laat me malen, malen, malen, malen
Kom hier, schat.
Of sta ik aan jouw kant?
Ik kan niet liegen omdat het mijne
Het buigt Links, Links, Links
Liefste
Leer me de spreuk van geluk
Ik ben Kip.
Ik wilde naar je kijken, de naakte vrouw.
Maar nu sla je mijn hart
Daar, Poesje.
Geef me een kans voor deze rotzooi.
Ma-ra-vi-lho-so
Met je glimlach, alsjeblieft.
Laat me malen, malen, malen, malen
Kom hier, schat.
Of sta ik aan jouw kant?
Ik kan niet liegen omdat het mijne
Het buigt Links, Links, Links
Liefste
Leer me de spreuk van geluk
Met je glimlach, alsjeblieft.
Laat me malen, malen, malen, malen
Kom hier, schat.
Of sta ik aan jouw kant?
Ik kan niet liegen omdat het mijne
Het buigt Links, Links, Links
Liefste
Leer me de spreuk van geluk