Gros Mené — L'amour à l'échelle 1/60 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'amour à l'échelle 1/60" van Gros Mené.
Songteksten
J’ai passé la nuit
À grimper sur tes fesses
J’voulais voir le reste
De ton corps
De ton corps
J’avais peine à croire
Une fois que j’t’ais rendu
Toé tu t’es r’tournée
J’ai pris l’bord
J’ai pris l’bord
Je me suis vraiment ramassé
Dans de beaux draps
J’peux m’compter chanceux
Chu pas mort
Chu pas mort
Je ferai de tes yeux
Mon soleil et mon dieu
Et de tes cheveux
Mon trésor
Mon trésor
Et de ton nombril
Je f’rai mon jacuzzi
Et j’te dirai pas
Où c’que j’parkerai
Mon char
Ta cuisse gauche sera la Main
Ta droite un boulevard
J’ferai rien qu’un grand saut
D’la rive sud
À' rive nord
Je polirai ta peau
Sous le cri de mes pneus
J’te donnerai un coup
J’arroserai les fleurs
Sur ta nuque et ton cou
J’raserai l’herbe autour
De ton string léopard
Je dévalerai, le gaz au fond
La pente de ton dos
Rien que pour le fun
De m’planter dans l’décor
Songtekstvertaling
Ik heb de nacht doorgebracht.
Op je kont klimmen
Ik wilde de rest zien.
Van uw lichaam
Van uw lichaam
Ik kon het niet geloven.
Ooit gaf ik je terug.
Teen je hebt gedraaid
Ik nam de rand
Ik nam de rand
Ik nam echt op.
In prachtige lakens
Ik kan mezelf gelukkig prijzen.
Chu niet dood
Chu niet dood
Ik zal je ogen maken.
Mijn zon en mijn God
En je haar.
Mijn schat
Mijn schat
En je navel.
I f ' Rai my jacuzzi
En Ik zal het je niet vertellen.
Waar ik parkeer
Mijn tank
Je linker dij zal de hand zijn.
Rechts een boulevard
Ik maak gewoon een grote sprong.
Van de zuidkust
noordkust
Ik zal je huid poetsen.
Onder de kreet van mijn banden
Ik geef je een schop.
Ik zal de bloemen water geven.
Op je nek en nek
Ik zal het gras rondscheren.
Van je luipaard string
Ik ga naar beneden, het gas onderaan.
De helling van jullie twee
Voor de lol.
Om mezelf in het decor te planten