Grieves — Death of Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Death of Me" van Grieves.
Songteksten
I guess I’m sick of feeling like I oughta
Pack my bags and go It’s all i’ve ever known
It’s all that keeps me focused
It’s all I’ve ever needed
Was someone to believe in me When the stars fell outta my skies it wasn’t you
And I wish that you could be that one for me but baby it ain’t right
That we would fuss and fight until the day turned into night
But still you call me up and tell me how you want to do me just one more time
But I’ve walked the line and though I’m fine out here alone
It’s all my fault then why
You keep calling me up
I keep wondering if it’s even worth the trouble we go through
To try to prove
Oh you’re gonna be the death of me Uh huh yeah you’re gonna be the death of me Death of me You’re gonna be the death of me
I guess I’m sick of feeling like I gotsta
Take one on the chin
Fake your silly whim
Oh it kills me you never notice
Cause all you ever wanted
Was someone to be a part of Those silly little games you play it wasn’t me And I bet you think if you snap your little fingers I wil run right back to you
But honey that ain’t true and it has to prove itself tonight
And if you dont get the simple fact that you and I ain’t good together lady you
ain’t grown
And it’s gonna be cold out in that big ol' world alone
It’s all my fault then why
You keep calling me up
I keep wondering if it’s even worth the trouble we go through
To try to prove
Oh you’re gonna be the death of me Uh huh yeah you’re gonna be the death of me Death of me You’re gonna be the death of me Death of me You’re gonna be the death of me Death of me You’re gonna be the death of me Death of me
Songtekstvertaling
Ik denk dat ik ziek ben van het gevoel dat ik zou moeten
Pak m ' n koffers en ga. meer heb ik niet gekend.
Het is alles wat me gefocust houdt.
Het is alles wat ik ooit nodig had.
Was iemand om in mij te geloven toen de sterren uit mijn hemel vielen was jij het niet
En ik wou dat je dat Voor me kon zijn, maar het is niet goed.
Dat we zouden vechten tot de dag in de nacht veranderde.
Maar toch bel je me op en vertel me hoe je me nog één keer wilt pakken.
Maar ik heb de lijn bewandeld en hoewel ik het hier alleen prima vind
Het is allemaal mijn schuld.
Je blijft me maar bellen.
Ik blijf me afvragen of het de moeite waard is.
Om te bewijzen
Je gaat de dood van mij zijn je gaat de dood van mij zijn je gaat de dood van mij zijn je gaat de dood van mij zijn
Ik denk dat ik het beu ben om me te voelen alsof ik een gangster ben.
Neem er een op de kin.
Doe alsof je een domme gril hebt.
Oh het doet me pijn je merkt het nooit
Want alles wat je ooit wilde
Was iemand een deel van die domme spelletjes die je speelt Ik was het niet en ik wed dat je denkt dat als je met je kleine vingers knipt ik meteen naar je terug ren
Maar honing dat is niet waar en het moet zich vanavond bewijzen
En als je het simpele feit niet snapt dat jij en ik niet goed bij elkaar passen ...
niet gegroeid
En het zal koud zijn in die grote wereld alleen.
Het is allemaal mijn schuld.
Je blijft me maar bellen.
Ik blijf me afvragen of het de moeite waard is.
Om te bewijzen
Oh je gaat de dood van mij, Uh huh ja, je gaat de dood van me de Dood van mij Je bent gonna mijn dood mijn Dood U 're gonna mijn dood mijn Dood U' re gonna mijn dood mijn Dood