Grégoire — Ce Qu'il Reste De Toi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ce Qu'il Reste De Toi" van Grégoire.

Songteksten

Ce qu’il reste de toi, une image imprécise, une odeur sur mon drap, une tâche
sur ma chemise, une photo perdue dans un étrange vide des détours dans ta rue,
un t-shirt, quelques rides.
Ce qu’il reste de toi, un jour de février, un invisible froid, des souvenirs à
trier, ta chaleur sur le sable, des batailles dans la neige, un sentiment
coupable, mon âme qui te protège.
Je mets des peurs à m’en remettre, plus que des bruits, des kilomètres, j'égare
un peu ce qu’il reste de moi, au milieu de ce qu’il reste de toi, j'égare un peu
ce qu’il reste de moi au milieu de ce qu’il reste de toi.
Ce qu’il reste de toi, un regard sur ce pont, un bateau qui s’en va vers un autre horizon, un pauvre jour de pluie, seuls comme des bancs publics, le son de notre ennui aux mauvaises acoustiques.
Ce qu’il reste de toi, une si longue absence qui se moque de moi, une éternelle
danse, un début d’utopie, le chaos de ta peau dans l’enfer de mes nuits, le sommeil en morceaux.
Je mets des peurs à m’en remettre, plus que des bruits, des kilomètres, j'égare
un peu ce qu’il reste de moi, au milieu de ce qu’il reste de toi, j'égare un peu
ce qu’il reste de moi au milieu de ce qu’il reste de toi.
Ce qu’il reste de toi, un comment, un pourquoi.
Je mets des peurs à m’en remettre, plus que des bruits, des kilomètres, j'égare
un peu ce qu’il reste de moi, au milieu de ce qu’il reste de toi, j'égare un peu
ce qu’il reste de moi au milieu de ce qu’il reste de toi.
Je me déteste à m’accrocher à ça…et mon coeur reste un peu à toi.
(Merci à virginie pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Wat er van je over is, een onnauwkeurig beeld, een geur op mijn laken, een taak
op mijn shirt, een foto verloren in een vreemde, lege omweg in jouw straat,
een T-shirt, wat rimpels.
Wat er van je over is, een Februari dag, een onzichtbare kou, herinneringen aan
sorteer, je warmte op het zand, gevechten in de sneeuw, een gevoel
schuldig, mijn ziel die je beschermt.
Ik heb angst om te herstellen, meer dan geluiden, miles, ik dwaal
wat er van mij over is, te midden van wat er van u over is, dwaal ik een beetje.
wat er van me over is in het midden van wat er van je over is.
Wat er van je over is, een blik op deze brug, een boot die naar een andere horizon gaat, een slechte regenachtige dag, alleen als publieke banken, het geluid van onze verveling met slechte akoestiek.
Wat er nog van je over is, zo ' n lange afwezigheid die me belachelijk maakt, een eeuwige
dans, een begin van Utopia, de chaos van je huid in de hel van mijn nachten, slapen in stukken.
Ik heb angst om te herstellen, meer dan geluiden, miles, ik dwaal
wat er van mij over is, te midden van wat er van u over is, dwaal ik een beetje.
wat er van me over is in het midden van wat er van je over is.
Wat er van je over is, een hoe, een waarom.
Ik heb angst om te herstellen, meer dan geluiden, miles, ik dwaal
wat er van mij over is, te midden van wat er van u over is, dwaal ik een beetje.
wat er van me over is in het midden van wat er van je over is.
Ik haat mezelf om me vast te klampen aan ça...et mijn hart blijft een beetje voor jou.
(Dank aan Virginia voor deze woorden)