Green Carnation — Journey To The End Of Night (Part I) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Journey To The End Of Night (Part I)" van Green Carnation.
Songteksten
The wind is playing in the treetops
the first nightstar glow weak and the lantern of sorrow
gives its sad light to the darkest depths…
In my embrace I carry you towards your lonely resting place
dressed in the colours of the night
Your pale skin lights up the night
I kiss your hand goodbye
and lay you tenderfull down in your grave
and dress your naked body with dust
ah, my dear — what loss
ah, my love — what desire
Darkness of time surrounds my world
Closing me out from life
the long vail of sorrow lay around my pale neck and strangles me fragments of my actions, my mistakes, passes my blood shot eyes
Dreams of your loss, my sorrow, cuts through my soul
as I enter 5 years of misery, I kiss you farewell
and enter the dark tomb with you…
To death you lost, against darkness you struggle was short
may the children of the night take your soul
I wish you luck on your long travel, to the end of the night…
Your loss will be remembered
Your fall will be revenged
Songtekstvertaling
De wind speelt in de boomtoppen
de eerste nachtster gloeit zwak en de lantaarn van verdriet
geeft zijn verdrietige licht naar de donkerste diepten…
In mijn omhelzing draag ik je naar je eenzame rustplaats
gekleed in de kleuren van de nacht
Je bleke huid verlicht de nacht
Ik kus je hand vaarwel
en leg je tederfull neer in je graf.
en kleed je naakte lichaam met stof
wat een verlies.
wat een verlangen.
Duisternis van de tijd omringt mijn wereld
Me buitensluiten van het leven
de lange vail van verdriet lag rond mijn bleke nek en wurgde me fragmenten van mijn daden, mijn fouten, passeert mijn bloed schot ogen
Dromen van jouw verlies, mijn verdriet, snijdt door mijn ziel
als ik vijf jaar van ellende binnenga, kus ik je vaarwel
en betreed de donkere tombe met jou…
Tot de dood jullie verloren, tegen de duisternis jullie strijd was kort
mogen de kinderen van de nacht je ziel nemen
Ik wens u veel succes met uw lange reis, tot het einde van de nacht…
Uw verlies zal worden herinnerd
Je val zal gewroken worden.