Гражданская оборона — Победа songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Победа" van Гражданская оборона.
Songteksten
Пировал закат, выгорал рассвет,
Полыхал в лицо пьяному врагу.
От родной земли до седьмых небес
Яростно и звонко звучало: «Победа!»
Пировал закат, убирал рассвет,
Отступала боль. Алая капель
Падала с креста, а мертвые уста
Гордо и упрямо шептали «Победа»…
Стать бы во весь рост — да нету больше ног.
Сжать ладонь в кулак — да нечего сжимать.
Нету больше слов, нету больше нас,
Лишь одно осталось на свете — Победа…
Наша Победа…
Наша Победа…
Наша Победа…
Songtekstvertaling
De zonsondergang was aan het feesten, de dageraad brandde uit,
Blazed in het gezicht van een dronken vijand.
Van het geboorteland tot de zevende hemel
"Overwinning!"riep fel en luid.
De zonsondergang was aan het feesten, de dageraad was aan het opruimen,
De pijn verdween. Rode druppels
Vallen van het kruis, en dode lippen
Trots en koppig fluisterde " overwinning»…
Ik zou graag groot willen staan, maar ik heb geen benen meer.
Om je hand in een vuist te klemmen-maar er is niets om vast te klampen.
Geen woorden meer, Geen ons meer.,
Er is nog maar één ding over in de wereld — overwinning…
onze overwinning…
onze overwinning…
onze overwinning…