Гражданская оборона — Иуда будет в раю songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Иуда будет в раю" van Гражданская оборона.

Songteksten

Под пьяным забором нетленной любви
В своем отраженьи узнайте Махно
Поймали в мешок золотой огурец
Карманный фонарик плачевно погас
«Тах-та, ты убит» — прокричали вдогон
Ломая посуду диковинных фраз
Но Иуда будет в раю
Иуда будет со мной
Победных депрессий обеденный звук
Навозных героев гугнивый набат
Святое дупло мочегонной мечты
Кальсоны сгорели в мятежной ночи
Мышиных созвездий червивое дно,
А покатые жизни добротно цветут
А Иуда будет в раю
Иуда будет со мной

Songtekstvertaling

Onder het dronken hek van onvergankelijke liefde
In uw reflectie ontdek Makhno
Gevangen in een zak gouden komkommer
De zaklamp ging vreselijk uit.
Tah-TA, je bent dood.
Schuren van vreemde zinnen breken
Maar Judas zal in het paradijs zijn.
Judas zal bij me zijn.
Winnende depressies eetgeluid
Mesthelden gugney alarm
Holy hollow diuretic dream
Lange hoerenlopers verbrand in de opstandige nacht
Muizenconstellaties wormy bottom,
En glooiende levens bloeien goed.
En Judas zal in het paradijs zijn.
Judas zal bij me zijn.

Videoclip voor het nummer Иуда будет в раю (Гражданская оборона)