Grayson Hugh — I Can't Untie You from Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Can't Untie You from Me" van Grayson Hugh.
Songteksten
Time has tied
The mountain to the river
And tied that rolling river
Right down to the sea
Like the willow to the ground
Baby love has tied me to you
Oh yes it has
No matter what I try to do
I can’t untie you from me And I’ve walked a thousand miles
To the edge of every sea
And I’ve tried oh yes I’ve tried
But I can’t untie you from me Now people come into your life
And people they will go Holding onto nothing at all
Nothing but the passing day
When the night spreads out its stars
Baby I know you’ve got to listen
Oh yes you do For the truth that’s in your heart
Is never ever far away
And I’ve walked a thousand miles
To the edge of every sea
And I’ve tried oh yes I’ve tried
But I can’t untie you from me Your name is on the water
And it’s written on the deep blue waves
In the sky where eagles wander
Down in the shadows of the glade
And I’ve walked a thousand miles
To the edge of every sea
And I’ve tried oh yes I’ve tried
But I can’t untie you from me
(walkin' walkin')
You know I’ve walked
I’ve walked and walked and walked
(walkin' walkin')
A long long long time
Yes I did yes I did
Yes I did baby
(walkin' walkin')
Songtekstvertaling
De tijd is om.
De berg naar de rivier
En bond die rivier vast
Recht naar de zee
Als de wilg op de grond
Baby love heeft me aan jou gebonden
Oh ja, dat is zo.
Wat ik ook probeer te doen
Ik kan je niet losmaken en ik heb duizenden kilometers gelopen.
Aan de rand van elke zee
En ik heb het geprobeerd oh ja Ik heb het geprobeerd
Maar ik kan je niet losmaken nu mensen in je leven komen
En mensen die ze helemaal niet zullen vasthouden.
Niets dan de dag die voorbijgaat.
Wanneer de nacht haar sterren doet schijnen
Ik weet dat je moet luisteren.
Oh ja dat doe je voor de waarheid die in je hart zit
Is nooit ver weg
En ik heb duizend mijl gelopen
Aan de rand van elke zee
En ik heb het geprobeerd oh ja Ik heb het geprobeerd
Maar ik kan je niet losmaken. je naam staat op het water.
En het is geschreven op de diepe blauwe golven
In the sky where eagles wander
In de schaduw van de glade
En ik heb duizend mijl gelopen
Aan de rand van elke zee
En ik heb het geprobeerd oh ja Ik heb het geprobeerd
Maar ik kan je niet losmaken.
(walkin 'walkin ' walkin')
Je weet dat ik heb gelopen
Ik heb gelopen en gelopen en gelopen
(walkin 'walkin ' walkin')
Een lange tijd
Ja, inderdaad.
Ja, schatje.
(walkin 'walkin ' walkin')