Гран-Куражъ — 9 жизней songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "9 жизней" van Гран-Куражъ.

Songteksten

Полчаса — миг в веках.
Новый день на часах…
Сотни жарких лет, сотни долгих зим
Где-то позади.
Прошлых жизней нет, путь у всех один —
Так решила ты.
Время тает,
Я останусь!
Пусть судьбу вершат
Девять жизней — одна душа,
Несвободна и не спеша,
Вновь навстречу я сделал шаг
Судьбе не зря!
Девять жизней, веков и дней…
Девять жизней мечтать о ней…
Нет покоя в душе моей,
Все понял я Девять жизней спустя…
Грусть веков, вещих снов…
Столько ждать я готов!
Кровоточит мир, раны на земле,
Раны на душе…
Стал совсем другим, но забыть ее Не смогу уже…
Годы странствий,
Сердце билось,
Шел я, чуть дыша…
Девять жизней — одна душа,
Несвободна и не спеша,
Вновь навстречу я сделал шаг —
Ее искал…
Девять жизней, веков и дней…
Девять жизней мечтать о ней…
Нет покоя в душе моей,
Судьбу вершат
Девять жизней — одна душа!..

Songtekstvertaling

Een Half uur is een moment in de eeuwen.
Nieuwe dag op de klok…
Honderden hete jaren, honderden lange winters.
Ergens achter ons.
Er zijn geen vorige levens, iedereen heeft hetzelfde pad —
Dus je hebt besloten.
De tijd raakt op.,
Ik blijf!
Laat het lot beslissen.
Negen levens - één ziel,
Niet vrij en niet gehaast,
Ik nam weer een stap naar hem toe.
Het lot is niet voor niets.
Negen levens, eeuwen en dagen.…
Negen levens om van haar te dromen…
Er is geen vrede in mijn ziel,
Ik begreep alles negen levens later.…
Het verdriet van eeuwen, profetische dromen…
Ik ben klaar om zo lang te wachten!
De wereld bloedt, wonden op de grond.,
Wonden op de ziel…
Ik ben heel anders, maar ik kan haar niet meer vergeten.…
Jaren reizen,
Mijn hart bonsde.,
Ik liep, ademde nauwelijks.…
Negen levens - één ziel,
Niet vrij en niet gehaast,
Ik nam weer een stap naar hem toe. —
Zoek haar.…
Negen levens, eeuwen en dagen.…
Negen levens om van haar te dromen…
Er is geen vrede in mijn ziel,
Het lot is beslist.
Negen levens, één ziel...