Graham Parker — A Brand New Book songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Brand New Book" van Graham Parker.

Songteksten

I once read the story of somebody’s life I had a few moments to spare
He was a good man who lived with his wife With the usual kids in his hair
There was happiness a lot of weirdness And a sprinkle of tragedy
I pulled it by chance from a second hand bin
But it could’ve been written just for me Because the words came out Not twist and shout
Cause that’s not what a grown man writes about
That chapter’s over, let it blow over
I found that I’ve become the owner Of a brand new book
a brand new book (then)
I’ve travelled far and I’ve travelled wide And I guess I’ll be travelling on Fill another suitcase up with possessions And put on a Badfinger song
I’ve got much more than most people have And a little less than a few
But you can’t measure these things by weight
They either drag you down or they lift you
REPEAT CHORUS (then) BRIDGE
I don’t read between the lines I’m not ready for what I’ll find
I don’t believe that love is blind
It just can’t see straight, it just can’t see straight oh yeah
Read all about it, read all about it yeah
a brand new book (twice)
I read that book for an hour or two And then I looked up at the night sky
I saw the Big Dipper and then the Big Bopper And I realised how much time had
gone by Every page had something to say But one thing that struck me as true
The clock just keeps ticking as if you’re not there
Man it either drags you down or it lifts you CHORUS

Songtekstvertaling

Ik heb ooit het verhaal van iemands leven gelezen.
Hij was een goede man die met zijn vrouw samenwoonde met de gebruikelijke kinderen in zijn haar.
Er was geluk veel vreemdheid en een beetje tragedie
Ik heb het toevallig uit een tweedehands bak gehaald.
Maar het had alleen voor mij geschreven kunnen worden, omdat de woorden er niet uit kwamen.
Want dat is niet waar een volwassen man over schrijft.
Dat hoofdstuk is voorbij, laat het overwaaien.
Ik heb ontdekt dat ik eigenaar ben geworden van een gloednieuw boek.
een gloednieuw boek (Toen)
Ik heb ver gereisd en ik heb ver gereisd en ik denk dat Ik zal reizen op een andere koffer vullen met bezittingen en zet een Badfinger lied op
Ik heb veel meer dan de meeste mensen hebben en een beetje minder dan een paar
Maar je kunt deze dingen niet meten naar gewicht
Ze slepen je naar beneden of ze tillen je op.
REPEAT CHORUS (then) BRIDGE
Ik lees niet tussen de regels Ik ben niet klaar voor wat Ik zal vinden
Ik geloof niet dat liefde blind is.
Het kan gewoon niet goed zien, het kan gewoon niet goed zien oh ja
Lees er alles over, Lees er alles over.
een gloednieuw boek (twee keer)
Ik heb dat boek een uur of twee gelezen en toen keek ik op naar de nachtelijke hemel
Ik zag de Grote Beer en toen de Grote Beer en ik realiseerde me hoeveel tijd
elke pagina had iets te zeggen, maar één ding leek me waar.
De klok tikt door alsof je er niet bent.
Man het sleept je naar beneden of het tilt je koor