Graham Nash — Lee Shore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lee Shore" van Graham Nash.

Songteksten

The Lee Shore
By David Crosby
From the Crosby & Nash album «Live»
Wheel gull spin and glide … you’ve got no place to hide
'Cause you don’t need one
All along the lee shore
Shells lie scattered in the sand
Winking up like shining eyes, at me From the sea
Here is one like sunrise
It’s older than you know
It’s still lying there where some careless wave
Forgot it long ago
When I awoke this morning
I dove beneath my floating home
Down below her graceful side in the turning tide
To watch the seafish roam
There I heard a story
From the sailors of the Sandra Marie
There’s another island a day’s run away from here
And it’s empty and free
From here to Venezuela
There’s nothing more to see
Than a hundred thousand islands
Flung like jewels upon the sea
For you and me Sunset smells of dinner
Women are calling at me to end my tails
But perhaps I’ll see you, the next quiet place
I furl my sails

Songtekstvertaling

De Lee Shore
Door David Crosby
Van het Crosby & Nash album "Live»
Wheel gull draaien en glijden ... je hebt geen plek om je te verbergen
Want je hebt er geen nodig.
Langs de kust van lee
Schelpen liggen verspreid in het zand.
Knipogen als stralende ogen, naar me vanuit de zee
Hier is er een als zonsopgang
Het is ouder dan je denkt.
Het ligt daar nog steeds waar een onvoorzichtige Golf
Lang geleden vergeten.
Toen ik vanmorgen wakker werd
Ik dook onder mijn zwevende thuis
Onder haar elegante kant in het tij.
Om de zeevis te zien zwerven
Daar hoorde ik een verhaal.
Van de matrozen van de Sandra Marie
Er is een ander eiland een dag weg van hier.
En het is leeg en vrij
Van hier naar Venezuela
Er valt niets meer te zien.
Meer dan honderdduizend eilanden
Als juwelen op zee gegooid
Voor jou en mij. zonsondergang ruikt naar eten.
Vrouwen roepen me op om mijn staart te beëindigen.
Maar misschien zie ik je, de volgende rustige plek.
I furl my sails