Голубые береты — Нам снится Афган songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Нам снится Афган" van Голубые береты.
Songteksten
Мечтали мы, что сядем в самолет,
Чтоб со страною этою простится,
Но лишь одно мы знали наперед,
Что нам Афганистан еще приснится.
Приснятся города и кишлаки,
Дороги, солнцем выжженные горы
И смерча вихреватые клубки,
Пустыни бесконечные просторы…
Только раны болят, к непогоде болят,
И опять перевал этой ночью нам снится,
Это память войны, той проклятой войны,
Что оставила в нас своей боли частицы.
И вот когда настал последний час,
Мы все прощанья горечь испытали,
Ведь провожала нас родная часть,
В которой мы давно своими стали.
Но бесконечны жизни перемены,
Года идут своею чередой,
И пусть достойной будет наша смена,
И наша часть пусть станет им родной.
Только раны болят, к непогоде болят,
И опять перевал этой ночью нам снится,
Это память войны, той проклятой войны,
Что оставила в нас своей боли частицы.
Это память войны, той проклятой войны,
Что оставила в нас жуткой боли частицы.
муз. и сл. А.Рогачев.
Songtekstvertaling
We droomden dat we op een vliegtuig zouden stappen.,
Om afscheid te nemen van dit land.,
Maar slechts één ding wisten we van tevoren,
Dat we weer van Afghanistan zullen dromen.
Droom van steden en dorpen,
Wegen, zongebakken bergen
And tornado swirling tangles,
De oneindige uitgestrektheid van de woestijn…
Alleen wonden gewond, slecht weer gewond.,
En weer de pas deze nacht we dromen,
Dit is de herinnering aan de oorlog, die verdomde oorlog.,
Dat ze een deel van haar pijn in ons achterliet.
En toen kwam het laatste uur.,
We hebben allemaal de bitterheid van afscheid ervaren.,
Immers, ons inheemse deel heeft ons weggezaagd.,
Waarin we al lang van onszelf zijn.
Maar levensveranderingen zijn eindeloos,
De jaren lopen hun koers,
En laat onze dienst waardig zijn,
En laat ons Deel hun thuis worden.
Alleen wonden gewond, slecht weer gewond.,
En weer de pas deze nacht we dromen,
Dit is de herinnering aan de oorlog, die verdomde oorlog.,
Dat ze een deel van haar pijn in ons achterliet.
Dit is de herinnering aan de oorlog, die verdomde oorlog.,
Dat liet ons in vreselijke pijndeeltjes.
Muz. en SL. A. Rogachev.