Goethes Erben — Die Tür in die Vergangenheit songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Die Tür in die Vergangenheit" van Goethes Erben.

Songteksten

Eine knarrende schwere Eichentüre
ist die Pforte in eine längst vergessene Welt
Der Glanz vergangener Tage
matt wie die stummen Spiegel an der Wand
Vorbei sind auch die Stunden als das Haus noch voller Leben war
Wenn man die Augen schließt hört man noch die Schritte -
das Lachen - die Stimmen derer
die hier lebten

Die Tür in die Vergangenheit
Die Tür in die Vergangenheit

Man spürt die Freude, auch das Leid
das damals hier das Schicksal war
Leere Gänge kahle Wände,
in weißes Tuch gehüllte Möbel
Die Uhren sind längst stehengeblieben.

Eine knarrende schwere Eichentüre
ist die Pforte in eine längst vergessene Welt
Der Glanz vergangener Tage
matt, wie die stummen Spiegel an der Wand

Die Tür in die Vergangenheit
Die Tür in die Vergangenheit
Die Tür ...

Songtekstvertaling

Een krakende zware eikendeur is de poort naar een lang vergeten wereld de glans van de dagen die vervaagd zijn als de Stille spiegels langs de muur ook de uren zijn dat het huis nog steeds vol leven was als je je ogen sluit je kunt nog steeds de stappen horen-het gelach-de stemmen van degenen die hier woonden de deur in het verleden je kunt de vreugde voelen, ook het lijden dat toen was hier het lot lege gangen kale muren, meubels gewikkeld in witte doek de klokken lang gestopt.

Een krakende zware eiken deur is de poort naar een lang vergeten wereld die de glans van vroegere dagen flauwvalt, zoals de Stille spiegels op de muur de deur naar het verleden de deur naar het verleden de deur in het verleden de deur ...