Gloriana — [Kissed You] Good Night songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "[Kissed You] Good Night" van Gloriana.

Songteksten

I dropped you off
Just a little after midnight
Sat in my car
Till you turned off your porch light
I should have kissed you
I should have pushed you up against the wall
I should have kissed you
Just like I wasnt scared at all
I turned off the car
Ran through the yard
Back to your front door
Before I could knock
You turned the lock
And met me on the front porch
And I kissed you
Goodnight
And now that Ive kissed you
Its a good night good night baby goodnight
You couldnt see me Watching through the window
Wondering what went wrong
Praying that you wouldnt go You should have kissed me You should have pushed me up against the wall
You should have kissed me I was right on the edge and ready to fall
So I turned off the car
Ran through the yard
Back to your front door
Before I could knock
You turned the lock
And met me on the front porch
And I kissed you
Goodnight
And now that Ive kissed you
Its a good night good night baby goodnight
I turned off the car
ran through the yard
back to your front door
Half scared to death cant catch my breath
Arent these the moments we live for
And I kissed you
Goodnight
And now that Ive kissed you
Its a good night good night baby goodnight
Its a good night good night baby goodnight
Its a good night good night baby goodnight
Its a good night good night baby goodnight

Songtekstvertaling

Ik heb je afgezet.
Even na middernacht
Zat in mijn auto
Tot je je veranda licht uitdeed.
Ik had je moeten kussen.
Ik had je tegen de muur moeten duwen.
Ik had je moeten kussen.
Net zoals ik helemaal niet bang was.
Ik heb de auto uitgezet.
Rende door de tuin
Terug naar je voordeur.
Voordat ik kon kloppen
Je hebt het slot gedraaid.
En ontmoette me op de veranda.
En ik kuste je.
Welterusten.
En nu ik je gekust heb
Welterusten, schatje. welterusten.
Je kon me niet door het raam zien kijken.
Ik vroeg me af wat er mis ging.
Biddend dat je niet zou gaan je had me moeten kussen je had me tegen de muur moeten duwen
Je had me moeten kussen. ik stond op het randje en klaar om te vallen.
Dus ik zette de auto uit.
Rende door de tuin
Terug naar je voordeur.
Voordat ik kon kloppen
Je hebt het slot gedraaid.
En ontmoette me op de veranda.
En ik kuste je.
Welterusten.
En nu ik je gekust heb
Welterusten, schatje. welterusten.
Ik heb de auto uitgezet.
rende door de tuin
terug naar je voordeur.
Half doodsbang. ik kan niet op adem komen.
Zijn dit niet de momenten waar we voor leven?
En ik kuste je.
Welterusten.
En nu ik je gekust heb
Welterusten, schatje. welterusten.
Welterusten, schatje. welterusten.
Welterusten, schatje. welterusten.
Welterusten, schatje. welterusten.