Gloria Lasso — Etrangère au paradis songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Etrangère au paradis" van Gloria Lasso.
Songteksten
Prends ma main
Car je suis étrangère ici
Perdue dans le pays bleu
Étrangère au paradis
Et je sais qu’en chemin
Le danger dans un paradis
C’est de rencontrer un ange
Et qu’il vous sourie
Simple mortel
Je m'émerveille
Les yeux remplis d'étoiles
Et de fraîcheur
Comme une enfant
Qui se réveille
Je te retrouve
Alors je n’ai plus peur
Ne laisse surtout pas ma main
Ô bel ange qui me conduis
Déjà je me sens bien moins
Étrangère au paradis
Et si tu veux bien de moi
L'étrangère dans ton paradis
Alors nous irons je crois, je crois
Plus loin que la vie.
Prends ma main
Car je suis étrangère ici
Perdue dans le pays bleu
Étrangère au paradis
Songtekstvertaling
Pak mijn hand.
Omdat ik hier een vreemde ben.
Verloren in het blauwe land
Buitenaards in het paradijs
En ik weet dat onderweg
Gevaar in een paradijs
Het ontmoet een engel
En laat hem naar je lachen
Gewone sterveling
Ik vraag me af
Ogen gevuld met sterren
En versheid
Als kind
Die wakker wordt
Ik vind je wel.
Dan ben ik niet meer bang.
Laat mijn hand niet los.
O mooie engel die mij leidt
Ik voel me al veel minder.
Buitenaards in het paradijs
En als je me wilt
De vreemdeling in uw paradijs
Dan gaan we. ik geloof, ik geloof.
Verder dan het leven.
Pak mijn hand.
Omdat ik hier een vreemde ben.
Verloren in het blauwe land
Buitenaards in het paradijs