Glenn Hughes — I Don't Want to Live That Way Again songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Don't Want to Live That Way Again" van Glenn Hughes.
Songteksten
I kiss the day, there can be no other answer
Turn back the time and let me in
I look away, as they stare and all their glances
Now I can tell you where I’ve been
All alone inside myself
I guess I never knew which way to go The time has come to know yourself
And I don’t want to live that way again,
Again, again, again.
I’m miles away, as I look into the water
And there’s a tide that pulls me in The missing page where there’ll be the sons and daughters
I live and die it’s hard to take
Safe within, this higher ground
The pleasure and the pain has come and gone
I have been once lost now found
And I don’t want to live that way again
There’s a light in the distance
And a voice that cries freedom
There’s a child in the mirror,
Much too long he’s been grievin'
I have stumbled thru madness
Now I’ve made my decision,
And I don’t want to live that way again
So I pull down the shutters
And I wave my resistance
And I wait for the sirens
That will ring thru my head
I was cast as a leper
Now I’ve replaced my religion
And I don’t want to live that way again
Songtekstvertaling
Ik kus de dag, er is geen ander antwoord
Keer de tijd terug en laat me binnen.
Ik kijk weg, als ze staren en al hun blikken
Nu kan ik je vertellen waar ik geweest ben.
Helemaal alleen in mezelf
Ik denk dat ik nooit wist welke kant op te gaan. de tijd is gekomen om jezelf te leren kennen.
En Ik wil niet meer zo leven.,
Opnieuw, opnieuw, opnieuw.
Ik ben kilometers ver weg, als ik in het water Kijk
En er is een vloed die me op de missende pagina trekt waar de zonen en dochters zullen zijn
Ik leef en sterf het is moeilijk om te nemen
Veilig van binnen, deze hogere grond
Het plezier en de pijn is gekomen en gegaan
Ik ben ooit verloren, nu gevonden.
En Ik wil niet meer zo leven.
Er is een licht in de verte
En een stem die vrijheid roept
Er is een kind in de spiegel,
Veel te lang heeft hij het zwaar.
Ik ben gestruikeld door waanzin.
Nu heb ik mijn besluit genomen.,
En Ik wil niet meer zo leven.
Dus ik trek de luiken naar beneden
En ik zwaai met mijn weerstand
En ik wacht op de sirenes
Dat zal in mijn hoofd rinkelen.
Ik werd gecast als een melaatse.
Nu heb ik mijn geloof vervangen.
En Ik wil niet meer zo leven.