Glenmark Eriksson Strömstedt — Natten är min vän songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Natten är min vän" van Glenmark Eriksson Strömstedt.

Songteksten

G: Morgonen var varm
När jag vaknade stod solen över ängarna
Jag har köpt en liten bil
Den är gul och säkert inte värd de pengarna
Turisterna har åkt
Det är tomt och tyst och öde här på stränderna
Och det är väl lite ensamt här ibland
Natten är min vän
Den är mitt hem
Som jag kan längta i Natten säger snart
Och det är klart att du kommer hit
Natten är så mild
Och bär en bild där du är nära mig
Jag kan nästan röra dig
Natten är min vän
Åker in till stan
I affären finns det några som jag hälsar på
Vi talar lite grand
Och dom undrar vem jag är och var jag bor och så
Och de säger att det finns
En liten krog där ner i hamnen dit jag borde gå
Jag undrar om de har bord för två
Natten är min vän
Den är mitt hem
Som jag kan längta i Natten säger snart
Och det är klart att du kommer hit
Natten är så mild
Och bär en bild där du är nära mig
Jag kan nästan röra dig
Natten är min vän
Det kan va svårt att bära
Långt borta med ändå nära
För du är bara timmar härifrån
Men jag har lärt mig längta
Gjort det till ljuv musik
GS: Med jorden som scen och månen som ljus
G:Är tystnaden min publik
La-la-la-la-la

Songtekstvertaling

G: de ochtend was warm
Toen ik wakker werd stond de zon boven de weiden
Ik heb een kleine auto gekocht.
Het is geel en zeker dat geld niet waard.
De toeristen zijn vertrokken.
Het is leeg en rustig en verlaten hier op de stranden
Het is hier soms een beetje eenzaam.
De nacht is mijn vriend
Het is mijn thuis.
Zoals ik kan verlangen in de nacht zeg snel
En natuurlijk kom je hier.
De nacht is zo zacht
En draag een foto waar je bij me bent.
Ik kan je bijna aanraken.
De nacht is mijn vriend
Ik ga de stad in.
In de winkel zijn er een aantal die Ik bezoek
We praten een beetje.
En ze vragen zich af wie ik ben en waar ik woon en zo
En ze zeggen dat er
Een kleine taverne in de haven waar ik heen moet.
Ik vraag me af of ze tafels hebben voor twee.
De nacht is mijn vriend
Het is mijn thuis.
Zoals ik kan verlangen in de nacht zeg snel
En natuurlijk kom je hier.
De nacht is zo zacht
En draag een foto waar je bij me bent.
Ik kan je bijna aanraken.
De nacht is mijn vriend
Het kan moeilijk zijn om te dragen.
Ver weg met maar dichtbij
Want je bent maar een paar uur weg.
Maar ik heb geleerd te lang
Maakte het tot zoete muziek
GS: met aarde als podium en maan als licht
G: is de stilte mijn publiek
La-la-la-la-la