Gladys Knight & The Pips — The End Of Our Road songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The End Of Our Road" van Gladys Knight & The Pips.

Songteksten

Gotta get away from you
Fast as I can
Too much for me baby
More than my heart can stand
Like a kid behind the wheel
You been reckless with my heart
If I stay around you’ll surely tear it all apart
The road’s got to end somewhere
Every road has got to end somewhere
Now is the time for the show down
So let me give you the low down
We’ve come to the end of our road
Just think about all those nights
You left me at home lonely
You only did it cause you knew
I love you only
Runnin around with every girl in town
I’m tellin' you boy
No longer will I be your clown
Sayin' the road’s got to end somewhere
Sayin' every road has got to end somewhere
Sick and tired of your stuff
Said enough is enough
We’ve come to the end of our road
Ain’t no sense in your beggin' and pleadin'
Talkin' bout I’m not the one that you’re needin
Said I done had my fill of you
Hurt me so through the years
I’ve done sure enough run out of tears
Telling you I couldn’t cry if I wanted to
Said the road’s got to end somewhere
Well now every road has got to end somewhere
Time and again I beg you to slow down
So I’m givin you the low down
We’ve come to the end of our road
Said the road’s got to end somewhere
Well now every road has got to end somewhere
Time and again I beg you to slow down
So I’m givin you the low down
We’ve come to the end of our road
Said the road’s got to end somewhere
Well now every road has got to end somewhere
Time and again I beg you to slow down
So I’m givin you the low down
We’ve come to the end of our road
Said the road’s got to end somewhere
Well now every road has got to end somewhere
Time and again I beg you to slow down
So I’m givin you the low down
We’ve come to the end of our road
I said we’ve come to the end of our road
I said we’ve come to the end of our road

Songtekstvertaling

Ik moet bij je weg.
Zo snel als ik kan.
Te veel voor mij, schatje.
Meer dan mijn hart kan verdragen
Als een kind achter het stuur
Je was roekeloos met mijn hart.
Als ik in de buurt blijf, verscheur je alles.
De weg moet ergens eindigen.
Elke weg moet ergens eindigen.
Nu is het tijd voor de show down
Dus laat me je het dieptepunt geven.
We zijn aan het eind van onze weg.
Denk aan al die nachten.
Je liet me alleen thuis.
Je deed het alleen omdat je het wist.
Ik hou alleen van jou
Rondrennen met elk meisje in de stad
Ik zeg het je, jongen.
Ik zal niet langer je clown zijn.
Ze zeggen dat de weg ergens moet eindigen.
Ze zeggen dat elke weg ergens moet eindigen.
Ziek en moe van je spullen
Genoeg is genoeg.
We zijn aan het eind van onze weg.
Het heeft geen zin dat je smeekt en smeekt.
Ik ben niet degene die je nodig hebt.
Zei dat ik mijn buik vol van je had.
Me zo pijn doen door de jaren heen
Ik heb genoeg tranen op.
Ik kan niet huilen als ik dat wil.
Hij zei dat de weg ergens moet eindigen.
Nu moet elke weg ergens eindigen.
Keer op keer smeek ik je om rustig aan te doen.
Dus ik geef je de lage
We zijn aan het eind van onze weg.
Hij zei dat de weg ergens moet eindigen.
Nu moet elke weg ergens eindigen.
Keer op keer smeek ik je om rustig aan te doen.
Dus ik geef je de lage
We zijn aan het eind van onze weg.
Hij zei dat de weg ergens moet eindigen.
Nu moet elke weg ergens eindigen.
Keer op keer smeek ik je om rustig aan te doen.
Dus ik geef je de lage
We zijn aan het eind van onze weg.
Hij zei dat de weg ergens moet eindigen.
Nu moet elke weg ergens eindigen.
Keer op keer smeek ik je om rustig aan te doen.
Dus ik geef je de lage
We zijn aan het eind van onze weg.
Ik zei dat we aan het eind van onze weg zijn.
Ik zei dat we aan het eind van onze weg zijn.