Gladys Knight & The Pips — Every Little Bit Hurts songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Every Little Bit Hurts" van Gladys Knight & The Pips.

Songteksten

Every little bit
Every little bit
Every little bit hurts
Yeah, yeah, woo oh woh
Every little bit hurts
Every little bit hurts
Every night I cry
Every night I sigh
Every night I wonder why
You treat me cold
Yet you won’t let me go Every little hurt counts
Every little hurt counts
You say you’re coming home
Yet you never phone
Leave me all alone
My love is strong for you
I’d do wrong for you
I can’t take this loneliness you’ve given me, no I can’t go on giving my life this away
Oh, come back to me, darling, you’ll see
I can give you all the things that you wanted before
If you will stay, stay with me, ooh yeah
Every little bit hurts
Every little bit hurts
To you I’m a toy and you’re the boy
Who has to say when I should play
Yes, you hurt me, desert me I can’t take it, no I can’t take this loneliness you’ve given me, no I can’t go on giving my life this away
Oh, come back to me, darling, you’ll see
I can give you all the things that you wanted before
If you will stay with me, yeah
Every little bit hurts
Every little bit hurts
Every, every, every, every little bit hurts
Every little bit hurts, baby
Every little bit hurts

Songtekstvertaling

Elk klein beetje
Elk klein beetje
Alles doet pijn.
Ja, ja, woo oh woh
Alles doet pijn.
Alles doet pijn.
Elke nacht huil ik
Elke nacht zucht ik
Elke avond vraag ik me af waarom
Je behandelt me koud.
Toch laat je me niet gaan elke kleine pijn telt
Elke kleine pijn telt
Je zegt dat je naar huis komt.
Maar je belt nooit
Laat me met rust.
Mijn liefde is sterk voor jou
Ik zou verkeerd voor je doen.
Ik kan niet tegen de eenzaamheid die je me hebt gegeven.
Oh, kom terug naar mij, schat, je zult zien
Ik kan je alles geven wat je vroeger wilde.
Als je blijft, blijf dan bij mij.
Alles doet pijn.
Alles doet pijn.
Voor jou ben ik een speeltje en jij bent de jongen
Wie moet zeggen wanneer ik moet spelen?
Ja, je doet me pijn, verlaat me Ik kan het niet aan, nee ik kan deze eenzaamheid niet aan die je me gegeven hebt, Nee Ik kan niet doorgaan met mijn leven zo weg te geven
Oh, kom terug naar mij, schat, je zult zien
Ik kan je alles geven wat je vroeger wilde.
Als je bij me wilt blijven, ja.
Alles doet pijn.
Alles doet pijn.
Alles doet pijn.
Alles doet pijn.
Alles doet pijn.