Giti — Gole Maryam songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gole Maryam" van Giti.

Songteksten

گل مریم سر راه تو پرپر کردم
ندانستم قسم های تو باور کردم
به یادم
به یادم آمد آن شب در سکوت صحرا
تو بودی و من و مهتاب و عطر گل ها
رها بود ز غم ها دل ما
رفتی و شد فنا آن رویا
در دلم شد بی تو هنگامه برپا
در انتظارت عمرم هدر شد
نفرین بر این دنیا
گل مریم سر راه تو پرپر کردم
ندانستم قسم های تو باور کردم
گل مریم
گل مریم سر راه تو پرپر کردم
ندانستم قسم های تو باور کردم
به یادم
به یادم آمد آن شب در سکوت صحرا
تو بودی و من و مهتاب و عطر گل ها
رها بود ز غم ها دل ما
رفتی و شد فنا آن رویا
در دلم شد بی تو هنگامه برپا
در انتظارت عمرم هدر شد
نفرین بر این دنیا
گل مریم سر راه تو پرپر کردم
ندانستم قسم های تو باور کردم
گل مریم سر راه تو پرپر کردم
ندانستم قسم های تو باور کردم

Songtekstvertaling

Mary ' s bloem stond je in de weg.
Ik wist niet dat ik je geloften geloofde.
Ik weet het nog.
Ik herinnerde me die nacht in de stilte van de woestijn.
Het was jij en ik en maanlicht en de geur van bloemen
Het was verlaten.
Je ging en faalde in die droom.
Ik was in mijn hart ...
Ik heb mijn leven verspild door op jou te wachten.
Vervloek deze wereld.
Mary ' s bloem stond je in de weg.
Ik wist niet dat ik je geloften geloofde.
Bloem van Maria
Mary ' s bloem stond je in de weg.
Ik wist niet dat ik je geloften geloofde.
Ik weet het nog.
Ik herinnerde me die nacht in de stilte van de woestijn.
Het was jij en ik en maanlicht en de geur van bloemen
Het was verlaten.
Je ging en faalde in die droom.
Ik was in mijn hart ...
Ik heb mijn leven verspild door op jou te wachten.
Vervloek deze wereld.
Mary ' s bloem stond je in de weg.
Ik wist niet dat ik je geloften geloofde.
Mary ' s bloem stond je in de weg.
Ik wist niet dat ik je geloften geloofde.