Gino Paoli — Questione Di Sopravivenza songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Questione Di Sopravivenza" van Gino Paoli.

Songteksten

Senza questa bocca tua
che non si stanca mai
di quel che succede io
che cosa ne saprei
io che vado in giro un poco estraneo
è questione di sopravvivenza
vivere con te o stare.
senza questa tua curiosità pettegola
che scalda la vita di chi gira
intorno a te
io che vado via quando mi parlano
è questione di sopravvivenza
vivere con te
o stare senza te
Ti cercherei se te ne andassi via
i tuoi difetti mi sono indispensabili
o cercherei
un’altra come te
che rassomigli a te
perfino nelle tue manie
Ma non cè ne
un’altra che sia uguale a te
una che riempie la giornata
una con la tua voglia di vita
Senza i tuoi capelli che
mi fan da bussola
come capirei
che direzione prenderei
che oltre il mio naso non ci vedo più
è questione di sopravvivenza
vivere con te
o stare senza te
ti cercherei se te ne andassi via
i tuoi difetti mi sono indispensabili
o cercherei
un’altra come te
che rassomigli a te
perfino nelle tue manie
Ma non c’e' ne
un’altra che sia uguale a te
una che riempie la giornata
una con la tua voglia di vita
Ma non c’e' ne
un’altra che sia uguale a te
una che riempie la giornata
una con la tua voglia di vita
Certe volte sei testarda
e irraggiungibile
prendere o lasciare
io ti prendo come sei
e per altro che non posso dire qui
è questione di sopravvivenza
vivere con te
o stare senza te

Songtekstvertaling

Zonder jouw mond.
dat wordt nooit moe.
over wat er met mij gebeurt
wat moet Ik weten?
ik wandel rond een kleine vreemdeling
het is een kwestie van overleven.
bij jou wonen of blijven.
zonder je nieuwsgierigheid roddels
dat verwarmt het leven van degenen die veranderen.
om je heen
Ik ga weg als ze tegen me praten.
het is een kwestie van overleven.
bij jou wonen
of zonder jou zijn
Ik zou je zoeken als je wegging.
jouw fouten zijn onmisbaar voor mij.
of zal ik zoeken
nog een zoals jij.
wat lijkt op jou?
zelfs in je manie
Maar er is geen
nog eentje die precies op jou lijkt.
een die de dag vult
Eén met je verlangen naar leven
Zonder je haar dat
Kompas fan me
hoe moet ik dat begrijpen?
welke kant moet ik op?
dat voorbij mijn neus ik niet meer zie
het is een kwestie van overleven.
bij jou wonen
of zonder jou zijn
Ik zou je zoeken als je wegging.
jouw fouten zijn onmisbaar voor mij.
of zal ik zoeken
nog een zoals jij.
wat lijkt op jou?
zelfs in je manie
Maar er is geen
nog eentje die precies op jou lijkt.
een die de dag vult
Eén met je verlangen naar leven
Maar er is geen
nog eentje die precies op jou lijkt.
een die de dag vult
Eén met je verlangen naar leven
Soms ben je koppig.
en onbereikbaar
met of zonder verlof
Ik neem je zoals je bent.
en voor iets anders kan ik hier niet zeggen
het is een kwestie van overleven.
bij jou wonen
of zonder jou zijn