Gilles Vigneault — Petite berceuse du début de la colonie songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Petite berceuse du début de la colonie" van Gilles Vigneault.
Songteksten
Il a neigé sur le bois
Et sur la rivière
On ne voit plus les ornières
Au chemin du roi
Fais ton somme
Petit homme
Un Jésus tout comme toi
Est né chez les Iroquois
C’est un grand mystère
Depuis trois nuits que le loup
Hurle la nouvelle
Les renards jouent de la vielle
Tout près de chez nous
Cloche, cloche
La caboche
La biche et le caribou
Sont venus voir à genoux
Et sa mère est belle
Tu seras le grand trappeur
Dont parlait l’ancêtre
Rien que de te voir paraître
Les loups prendront peur
Plonge, plonge
Dans ton songe
Pour être un jour le sauveur
Il faudra, mon doux dormeur
Renaître et renaître
Fais ton somme
Petit homme
Un Jésus tout comme toi
Est né chez les Iroquois
C’est un grand mystère
Songtekstvertaling
Het sneeuwde op het hout.
En op de rivier
We kunnen de ruiten niet meer zien.
Op weg naar de koning
Doe je Som
Mannetje
Een Jezus net als jij
Geboren in de Irokezen
Dit is een groot mysterie.
Drie nachten als de Wolf
Roep het nieuws
Vossen spelen ouderwets
Zeer dicht bij ons
Bell, Bell
Paté
De uil en de kariboe
Ik kwam op hun knieën kijken.
En haar moeder is mooi
Jij wordt de grote trapper.
Waarvan de voorouder sprak
Gewoon om je te zien kijken.
Wolven zullen bang worden.
Duiken, duiken
In je droom
Om op een dag de redder te zijn
Dat zal het, mijn lieve slaper.
Herboren en herboren
Doe je Som
Mannetje
Een Jezus net als jij
Geboren in de Irokezen
Dit is een groot mysterie.