Gildardo Montoya — Dele por Ahí songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dele por Ahí" van Gildardo Montoya.

Songteksten

Ayer vi a Marta Cecilia, me le fui con disimulo
Y como estaba agachada yo le di fue por el-
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Hombre, ayer casi me tira el hijo de don Ramón
Yo le dije que tenía una boca de ma-
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Ese patrón que yo tengo ese sí es bastante rico
Pero él pa' qué tanta plata ese hombre como es de ma-
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Ayer estaba con Chava comiendo dulce de brevas
Y como yo comí más casi me arranca las-
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Tengo bolas de ping pong, Aleyda tiene raquetas
Y ella no juega conmigo porque le cojo las-
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Nora que tiene un cuchillo, pero qué vieja tan bruta
Casi me chuza con él esa vieja ji-
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Dele por ahí que por ahí es, mijo
Sí, señor
Voltéese pues, mi amor
Ayer yo me fui pa' cine a vernos Locos del Limbo
Rubiela tan descarada, casi que me arranca el-
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Enrique no es abogado, es un pobre tinterillo
Y yo con un alfiler ayer le chucé el fun-
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Siete por cuatro, ventiocho y sumo con disimulo
Ay, Mariela, usted que sabe, baje el ocho y ponga el cu-
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Miriam ya me quebró el piano y me dañó la marimba
Y si me toca el violín, se lo meto por la-
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Margarita es la modista, la vecina es enfermera
Se van juntas para el río, como que son a-
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele
Dele por ahí, dele por ahí, dele por ahí, dele

Songtekstvertaling

Gisteren zag ik Marta Cecilia, ik ging voor dekking.
En terwijl ik kroop gaf ik het was bij de-
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Gisteren gooide ik bijna de zoon van Don Ramon.
Ik zei hem dat hij een mond van ma had.-
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Dat patroon dat ik heb is behoorlijk rijk.
Maar hij weet hoeveel geld die man heeft.-
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Gisteren was ik met Chava zoete brevas aan het eten.
En toen ik meer at, scheurde ik bijna de-
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Ik heb pingpongballen, Aleyda heeft rackets.
En ze speelt niet met me omdat ik haar meeneem.-
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Nora die een mes heeft, maar hoe oud is een bruut?
Die oude ji sloeg me bijna met hem.-
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Geef het op die manier, millet.
Ja, meneer.
Draai je om, liefste.
Gisteren ging ik naar de film om ons gekke Limbo te zien.
Blondie zo brutaal, ik had bijna de-
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Henry is geen advocaat, hij is een arme tinterillo.
En ik gisteren met een pin.-
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Zeven bij vier, achtentwintig en sumo met verhulling.
Oh, Mariela, Weet je, laat de acht zakken en zet de cu-
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Miriam heeft mijn piano al gebroken en mijn marimba beschadigd.
En als ik viool speel, steek ik het door de-
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Margarita is de kleermaker, de buurman is verpleegster.
Ze gaan samen voor de rivier, zoals ze zijn om-
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op
Geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op, geef hem die kant op