Gilberto Gil — Quero ser teu funk songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quero ser teu funk" van Gilberto Gil.

Songteksten

Quero ser teu funk
Já sou teu fã número um
Agora quero ser teu funk
Já sou teu fã número um
Quero ser teu funk
Já sou teu fã número um
Agora quero ser teu funk
Já - já que sou teu fã número um
Funk do teu samba
Funk do teu choro
Funk do teu primeiro amor
Rio de Janeiro
Bela Guanabara
Quem te viu primeiro, pirou
Chefe Araribóia, que andava
De Araruama a Itaipava
Não cansava de te adorar
Depois te fizeram cidade
Te fizeram tanta maldade
E um Cristo pra te guardar
Quero ser teu funk
Já sou teu fã número um
Agora quero ser teu funk
Já sou teu fã número um
Quero ser teu funk
Já sou teu fã número um
Agora quero ser teu funk
Já - já que sou teu fã número um
Funk do teu morro
Funk do socorro
Que o pivete espera de alguém
Rio de Janeiro
Sou teu companheiro
Mesmo que não fique ninguém
Mesmo que São Paulo te xingue
Porque te cobiça o suingue
O mar, a preguiça, o calor
Lembra da Bahia, que um dia
Já mandou Ciata, a tia
Te ensinar kizomba nagô
Quero ser teu funk
Já sou teu fã número um
Agora quero ser teu funk
Já sou teu fã número um
Quero ser teu funk
Já sou teu fã número um
Agora quero ser teu funk
Já - já que sou teu fã número um
Funk da madruga
Funk qualquer hora
Funk do teu eterno fã
Funk do portuga
Que te amava outrora — e agora
Funk da turista alemã
Rio de Janeiro, Rocinha
Sempre a te zelar, Pixinguinha
Jamelão, Vadico e Noel
Funk são teus arcos da Lapa
Funk é tua foto na capa
Da revista Amiga do céu

Songtekstvertaling

Ik wil jouw funk zijn.
Ik ben al je grootste fan.
Nu wil ik jouw funk zijn.
Ik ben al je grootste fan.
Ik wil jouw funk zijn.
Ik ben al je grootste fan.
Nu wil ik jouw funk zijn.
Ik ben je grootste fan.
Funk of your samba
Funk of your cry
Funk of your first love
Rio de Janeiro
Mooie Guanabara
Wie zag jou het eerst, sprong
Chief Ariboia, die liep
Van Araruama tot Itaipava
Ik kon er niet genoeg van krijgen om van je te houden.
Toen maakten zij van jou een stad
Ze maakten je zo gemeen.
En een Christus om je te houden
Ik wil jouw funk zijn.
Ik ben al je grootste fan.
Nu wil ik jouw funk zijn.
Ik ben al je grootste fan.
Ik wil jouw funk zijn.
Ik ben al je grootste fan.
Nu wil ik jouw funk zijn.
Ik ben je grootste fan.
Funk from your hill
Funk of the help
Wat pivete verwacht van iemand
Rio de Janeiro
Ik ben je metgezel.
Zelfs als er niemand meer over is.
Zelfs als St. Paul naar je zweert
Omdat ik de suingue begeer.
De zee, luiheid, hitte
Denk aan Bahia, dat op een dag
Ik heb Ciata al gestuurd, tante.
Leer je kizomba Nago
Ik wil jouw funk zijn.
Ik ben al je grootste fan.
Nu wil ik jouw funk zijn.
Ik ben al je grootste fan.
Ik wil jouw funk zijn.
Ik ben al je grootste fan.
Nu wil ik jouw funk zijn.
Ik ben je grootste fan.
Madruga Funk
Funk altijd
Funk of your eternal fan
Funk do portuga
Die ooit van je hield-en nu
Funk van de Duitse toerist
Rio de Janeiro, Rocinha
Altijd naar je kijken, Pixinguinha
Jamelão, Vadico en Noel
Funk are your Lapa bows
Funk is uw foto op de omslag
Van Amiga do Ciel magazine