Gilbert Bécaud — Ah, Dime Porque la Quiera songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ah, Dime Porque la Quiera" van Gilbert Bécaud.

Songteksten

Oh, dites-moi pourquoi je l’aime
Ah, dites-moi pourquoi je l’aime
Tant, tant, tant
Si je vous pose le problème
C’est parce qu’il peut être le même
Pour vous tous, comme pour moi-même, oui
Elle s’appelle comme une autre
Elle ressemble à toutes les autres
Elle pourrait bien être vôtre
Oui mais
Je suis le seul être qu’elle aime
Elle répond à mon problème
C’est que je l’aime, l’aime, l’aime
Tant
Je sais bien qu’elle n’est pas jolie
Mais elle le sait aussi
Elle aime tant la vie
Elle est venue dans ma maison
Comme ça, sans façons
Elle n’en est plus partie
Oh, dites-moi pourquoi je l’aime
Mais dites-moi pourquoi je l’aime
Ah, dites-moi pourquoi je l’aime
Tant, tant
Oh, dites-moi pourquoi je l’aime
Mais dites-moi pourquoi je l’aime
Ah, dites-moi pourquoi je l’aime
Tant
On dirait une fleur sous la pluie
Tant elle est intimidée
Quand elle va cette enfant dans la vie
Oh, y a pas d’quoi pavoiser
Non
Oh, dites-moi pourquoi je l’aime
Ah, dites-moi pourquoi je l’aime
Tant, tant, tant
Si je vous pose le problème
C’est parce qu’il peut être le même
Pour vous tous, comme pour moi-même
Oui
Elle s’appelle comme une autre
Elle ressemble à toutes les autres
Elle pourrait bien être vôtre
Oui mais
Je suis le seul être qu’elle aime
Elle répond à mon problème
C’est que je l’aime, l’aime, l’aime
Tant
Oh je sais bien qu’autour de moi
On se demande pourquoi
Je l’aime autant que ça
Mais bien sûr, si je le savais
Je ne m' le demanderais
Naturellement pas
(Merci à dandan pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Vertel me waarom ik van hem hou.
Vertel me waarom ik van hem hou.
Tanto, tanto, tanto
Als ik je het probleem vraag ...
Dit is omdat het hetzelfde kan zijn
Voor jullie allemaal, en voor mezelf, Ja.
Ze noemt zichzelf een ander.
Ze lijkt op alle anderen.
Misschien is ze wel van jou.
Ja, maar ...
Ik ben het enige waar ze van houdt.
Ze beantwoordt mijn probleem.
Het is dat ik er van hou.
Als
Ik weet dat ze niet mooi is.
Maar zij weet het ook.
Ze houdt zoveel van het leven.
Ze kwam in mijn huis.
Zo, zonder manieren.
Ze is weg.
Vertel me waarom ik van hem hou.
Maar vertel me waarom ik van hem hou.
Vertel me waarom ik van hem hou.
Tanto, tanto
Vertel me waarom ik van hem hou.
Maar vertel me waarom ik van hem hou.
Vertel me waarom ik van hem hou.
Als
Ziet eruit als een bloem in de regen
Zo geïntimideerd
Als ze gaat dit kind in het leven
Er is niets om bang voor te zijn.
Geen
Vertel me waarom ik van hem hou.
Vertel me waarom ik van hem hou.
Tanto, tanto, tanto
Als ik je het probleem vraag ...
Dit is omdat het hetzelfde kan zijn
Voor jullie allemaal, en voor mezelf.
Bevestigend
Ze noemt zichzelf een ander.
Ze lijkt op alle anderen.
Misschien is ze wel van jou.
Ja, maar ...
Ik ben het enige waar ze van houdt.
Ze beantwoordt mijn probleem.
Het is dat ik er van hou.
Als
Dat Weet ik wel.
We vragen ons af waarom.
Ik hou evenveel van hem als dat.
Maar natuurlijk, als ik wist
Ik zou het mezelf niet afvragen.
Natuurlijk niet.
(Dank aan dandan voor deze woorden)