Gigi D'Alessio — 'O Sarracino songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "'O Sarracino" van Gigi D'Alessio.

Songteksten

'O sarracino!
'o sarracino!
bellu guaglione…
'o sarracino!
'o sarracino!
tutt''e ffemmene fa' 'nnammura'…
tene capille ricce, ricce
ll’uocchie brigante
sole 'nfaccia,
ogne figliola s’appiccia
si vede passa'.
na sigaretta mocca,
na mano dint''a sacca
e se ne va smargiasso
pe' tutt''a citta'.
'o sarracino,
'o sarracino,
bellu guaglione…
'o sarracino,
'o sarracino,
tutt''e ffemmene fa' suspira'.
e' bello faccia,
e' bello core,
sape fa' more…
e' malandrino,
e' tentatore,
si guardate ve fa' 'nnammura'.
e na bionda s’avvelena,
e na bruna se ne more,
e' veleno calamita…
chisto, ffemmene che ll' fa'?
'o sarracino,
'o sarracino,
bellu guaglione…
e' bello faccia,
e' bello core,
tutt''e ffemmene fa' 'nnammura'…
'o sarracino,
'o sarracino,
bellu guaglione…
'o sarracino,
'o sarracino,
tutt''e ffemmene fa' suspira'.
e' bello faccia,
e' bello core,
sape fa' more…
e' malandrino,
e' tentatore,
si guardate ve fa' 'nnammura'.
ma na rossa ll’ata sera,
cu nu vaso cu na scusa,
t’ha rubbato nema core…
sarracino nun si cchiu' tu…
'o sarracino,
'o sarracino,
bellu guaglione…
'o sarracino,
'o sarracino,
tutt''e ffemmene fa' 'nnammura'…
sarracino, sarracino…

Songtekstvertaling

'O Saracino!
'O Saracino!
bellu guaglione…
'O Saracino!
'O Saracino!
all "en ffemmene fa "nnammura"…
teen krullend haar
brigante ' s ogen
Zon ' nface,
elke dochter blijft hangen.
je ziet dat het weg is.
na sigarettenmocca,
in de hand
en hij dwaalt.
overal in de stad.
"O sarracino,
"O sarracino,
bellu guaglione…
"O sarracino,
"O sarracino,
all "en ffemmene do 'sigh'.
het is een mooi gezicht.,
het is een mooie kern.,
sape fa ' meer…
hij is een deugniet.,
het is verleidelijk.,
kijk jou nou, nnammura.
en in de blonde wordt vergiftigd,
en in de brunette is meer,
het is magneet vergif.…
chisto, wat doet hij?
"O sarracino,
"O sarracino,
bellu guaglione…
het is een mooi gezicht.,
het is een mooie kern.,
all "en ffemmene fa "nnammura"…
"O sarracino,
"O sarracino,
bellu guaglione…
"O sarracino,
"O sarracino,
all "en ffemmene do 'sigh'.
het is een mooi gezicht.,
het is een mooie kern.,
sape fa ' meer…
hij is een deugniet.,
het is verleidelijk.,
kijk jou nou, nnammura.
maar na red L ' ataea avond,
zonder vaso met na-excuus,
NEMA core heeft je gestolen.…
sarracino zal je niet laten zwijgen.…
"O sarracino,
"O sarracino,
bellu guaglione…
"O sarracino,
"O sarracino,
all "en ffemmene fa "nnammura"…
sarracino, sarracino…