Gigi D'Alessio — Medley Sanremo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Medley Sanremo" van Gigi D'Alessio.

Songteksten

Il tuo maglione lungo sulle mani
quel seno che non cresciuto pi№
le corse in bicicletta a primavera
il vento profumava anche di te di questo tempo in due
solo fotografie
e cosi lontani noi pensiamo ancora a noi
ricordo ancora quel giorno del primo bacio a Napoli
ma non giusto pensarti stasera
il tuo cuore ha gi un battito nuovo
parla male di me senza alcuna piet
anche se tutto questo so il male che fa si stasera t’avesse vasa'
Non dirgli mai
che siamo stati a letto per un giorno intero
e la paura di quel temporale come ci stringeva
le nostri liti sui capelli e gli occhi immaginando un figlio
tu disegnavi pure il suo profilo e poi strappavi il foglio.
Non dirgli mai
di come stato bello quella notte al mare
dietro una barca aspettavamo stretti che arrivasse il sole
di quella volta per un tuo ritardo ci tremava il cuore
quel falso allarme ci teneva uniti senza far l’amore.
Non dirgli mai
spegni il fuoco che brucia dentro te e nascondi quegli occhi rossi se pensi a me.
Tu che ne sai
Che sto ancora a pensarti da solo
Tu che ne sai
E se cade una stella dal cielo la dedico a noi
Che respiro i ricordi pi№ belli
In un dolce replay
Ma diventa pi№ grigio del fumo quel arcobaleno
Non c' sale nell'acqua di mare
Non riscaldano i raggi del sole
Lontano da te Dove sarai
Avrai gi raccontato la storia
Che parla di noi
Ce l'hai ancora nascosto il segreto
Pi№ bello che hai
lo speravo che non arrivasse nemmeno Natale
Passer … perІ adesso fa male
Perch© ho perso la cosa pi№ bella da stringere a me Solamente chi non t'ha incontrata puІ amare la vita
Se la storia finita a che serve la vita per me Ho bisogno di parlarti adesso ascoltami,
c' un silenzio che nasconde ambiguit
che non litighiamo pi№ mi sembra un secolo
solo indifferenza quello che si da.
Si sta asciugando il mare.
Se una donna ti ha rubato la tua immagine
ma non sa pi№ accarezzarmi come te,
hai un sorriso disegnato per difenderti
dalle notti che non hanno libert.
L’amore che non c'
perch© lo vuoi nascondere
tanto fingere fa male solo a te ma davvero mi credevi cos¬ stupido,
forse stupido l’amore che ho per te.
L’amore che non c'
perch© non ti fa piangere
e la voglia pazza di scappare via,
il grigio delle nuvole
se tu non te ne vai
l’unico colore su di noi.
Su di noiЂ¦
Il domani far un male insopportabile
quante notti senza sonno passerІ,
viaggerІ sul treno della solitudine
e chiss a quale fermata scenderІ.
L’amore che non c'
perch© lo vuoi nascondere
tanto fingere fa male solo a te ma davvero mi credevi cos¬ stupido,
forse stupido l’amore che ho per te
L’amore che non c'
adesso ti fa piangere
in un timido silenzio intorno a noi,
vorrei poterti stringere
nel farti andare via
lasciando un po' di me sulla tua scia.
Ti porterІ nel cuore
sapendo la tua assenza
in ogni istante
quanto assedio mi dar,
un po' come morire,
vedere come adesso te ne vai.
L’amore che ho per te un’altra non puІ chiedermi
perch© un'altra non sar la vita mia
non ci sar poesia
ti ho dato l’impossibile,
tu forse non lo sai,
che ho speso tutto quanto su di noi.
(Grazie a Puccetta85 per questo testo)

Songtekstvertaling

Je lange trui aan je handen
die borst die niet groeide meer№
fietsen in het voorjaar
de wind rook ook naar jou deze keer in twee
alleen foto ' s
en tot nu toe denken we nog steeds aan onszelf
Ik herinner me nog die dag van de eerste kus in Napels.
maar het is niet eerlijk om vanavond aan je te denken.
je hart klopt al weer.
hij spreekt kwaad over me zonder medelijden.
hoewel dit alles Ik weet het kwaad dat vanavond doet je had vasa'
Vertel het hem nooit.
dat we al een hele dag in bed liggen.
en de angst voor die storm die ons bij elkaar hield
onze ruzies over haar en ogen verbeelden zich een kind
je zou zijn profiel tekenen en dan het laken verscheuren.
Vertel het hem nooit.
hoe mooi was het die nacht aan Zee
achter een boot wachtten we op de zon.
die keer door uw vertraging beefden we het hart
dat vals alarm hield ons bij elkaar zonder de liefde te bedrijven.
Vertel het hem nooit.
blus het vuur dat in je brandt en verberg die rode ogen als je aan mij denkt.
Wat Weet je?
Dat ik nog steeds aan je denk voor mezelf.
Wat Weet je?
En als er een ster uit de hemel valt draag ik hem op aan ons
Dat ik de mooiste herinneringen adem.
In een zoete herhaling
Maar het wordt meer grijs№ van rook die regenboog
Geen zout in zeewater
Ze verwarmen de zonnestralen niet.
Weg van jou waar je zult zijn
Je hebt het verhaal al verteld.
En wij dan?
Je hield nog steeds het geheim voor ons.
Meer№ mooi heb je
Ik hoopte dat Kerstmis niet eens zou komen.
Voorbijganger ... perI doet nu pijn.
Want ik verloor het mooiste ding№ om me vast te houden alleen degenen die je niet hebben ontmoet puI love life
Als het verhaal voorbij is wat is het nut van het leven voor mij Ik moet met je praten nu luister naar me,
er is een stilte die ambiguit verbergt.
dat we geen ruzie meer maken lijkt me een eeuw
gewoon onverschilligheid wat je geeft.
Het droogt de zee uit.
Als een vrouw je beeld stal
maar hij weet niet meer dan mij strelen zoals jij.,
je hebt een glimlach aangetrokken om jezelf te verdedigen.
van ' s nachts hebben ze geen vrijheid.
Liefde die er is
waarom wil je het verbergen?
zoveel doen alsof doet je alleen pijn maar je dacht echt dat ik zo stom was,
misschien de liefde die ik voor je heb.
Liefde die er is
omdat je er niet van gaat huilen.
en de gekke drang om weg te lopen,
het grijs van de wolken
als je niet weggaat
de enige kleur op ons.
Over ons.
De Morgen is ondraaglijk
hoeveel slapeloze nachten mussen,
reizen in de trein van eenzaamheid
en wie weet wat er gebeurt.
Liefde die er is
waarom wil je het verbergen?
zoveel doen alsof doet je alleen pijn maar je dacht echt dat ik zo stom was,
misschien is de liefde die ik voor je heb stom.
Liefde die er is
nu moet je huilen.
in een timide stilte om ons heen,
Ik wou dat ik je kon vasthouden.
door je weg te laten gaan
ik laat wat van mij achter in jouw kielzog.
Je zult jezelf in het hart dragen.
uw afwezigheid kennende
elk moment
hoeveel belegering geef me,
een beetje als doodgaan.,
kijk hoe je nu weggaat.
De liefde die ik voor je heb een andere puI niet vragen me
want een ander zal niet mijn leven zijn
er zal geen poëzie zijn.
Ik gaf je het onmogelijke.,
misschien weet je het niet.,
dat ik alles aan ons heb uitgegeven.
(Dank aan Puccetta85 voor deze tekst)