Gigi D'Alessio — Buongiorno songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Buongiorno" van Gigi D'Alessio.

Songteksten

Buongiorno 'o sole 'ncielo che spuntato
e ha stutat' tutt’e luci de lampiun’e sta citt,
buongiorno 'o vicchiariello co 'o bastone
ca se va a pigli 'a pensione ma se stanca e cammen,
buongiorno a tutt’e mamme do' quartiere
ca 'e criature for’a scola gi so ghiute accumpagn,
buongiorno pure a te parcheggiatore
ca cercann mille lire dice: ca te puІ ferm.
Buongiorno a tutte 'e gente de spitale
'e dutture e l’infermiere ca ce aiutano a camp,
buongiorno a tutte qunate 'e carcerati
ca 'e l’unnece 'a matina gi hanno mise a cucen,
buongiorno a chi sta dint’addІ 'o barbiere
ca parlann' do pallone nun po' sta cchi№ in serie B,
buongiorno a tutta 'a giunta comunale
Bassolino e l’assessore e a chi 'o sciopero vo fa.
Tutte 'e napulitane vulimmece cchi№ bene,
stennimmece na mano
ca nun ce sta nisciuno carnale comme a nuie,
e cammenamm’appere pe viche de quartiere
e quann' ce sta 'o sole purtammece 'e criature
pe 'a villa comunale comme a tant’anne fa.
Buongiorno a tutte 'e radio ca 'a matina
Fanno sentere 'e canzone dint’e case 'e sta citt,
buongiorno pure a tutte 'e nnammurate
ca se songhe appiccecate e mo pace vonn' fa,
buongiorno pure 'o prevete da chiesa
ca ogni cosa ca succede po' ne parla cu Ges№,
buongiono pure a chi sta 'Mparavis' miezz’e
'e Sante ghiute 'e casa e ciadda sempe accumpagn.
Tutte 'e napulitane
vulimmece cchi№ bene,
stennimmece na mano
ca nun ce sta nisciuno carnale comme a nuie,
e cammenamm’appere pe viche de quartiere
e quann' ce sta 'o sole purtammece 'e criature
pe 'a villa comunale…

Songtekstvertaling

Goedemorgen, Sun ncielo.
en hij heeft alle lichten uit deze stad.,
Goedemorgen 'o vicchiariello co' O batone
ca als hij uit zijn pensioen komt, maar als hij moe wordt en cammen,
goedemorgen aan alle moeders van de buurt.
schepsels voor een scola gi Su ghiute accumpagn,
goedemorgen, valet.
als cercann Mille lire dobbelstenen:dat je standvastig.
Goedemorgen aan alle mensen van spitale.
de buis en de verpleegster helpen ons om te kamperen.,
goedemorgen aan alle qunates en gevangenen.
ca 'and the unnece' in matina al aan cucen,
goedemorgen voor degenen die uit 'Addi' of barber komen.
CA parlann "do ballon nun po" sta CCHI№ in serie B,
goedemorgen aan allen ' een junta comunale
Bassolino en de raadslid en aan wie ' o strike Vo fa.
Alle " en napulitane vulimece CCHI№ wel,
stennimece in de hand
het is niet dat carnal sta nisciuno als een nuie,
en cammenamm ' appere pe viche de Quartier
en wanneer er slechts Kleding en een schepsel is.
pe 'a villa comunale comme a tant' Ann fa.
Goedemorgen voor iedereen en radio ca in matina.
Ze horen 'E song dint' e house ' e esta citt,
Goedemorgen, allemaal.
ca se SongHe appiccecate e mo pace Vonn ' fa,
Ook goedemorgen ' of Voorzien van de kerk
ca alles gebeurt er weinig aan cu GES№,
ook goed voor degenen die' Mparavis 'Mezz' E zijn
"E Sante ghiute" e casa e Chadda Sempe accumpagn.
All ' en napulitan
vulimece cchi№ well,
stennimece in de hand
het is niet dat carnal sta nisciuno als een nuie,
en cammenamm ' appere pe viche de Quartier
en wanneer er slechts Kleding en een schepsel is.
pe ' a Villa comunale…